ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
CASTELLANO
ITALIANO
PORTUGUÊS
AV-32T5SP
AV-28T5SP
INSTRUCTIONS
COLOUR TELEVISION
FARBFERNSEHGERÄT
TELEVISEUR COULEUR
KLEURENTELEVISIE
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
TELEVISOR A COLOR
TELEVISORE A COLORI
TELEVISOR A CORES
INSTRUÇÕES
Vielen Dank für den Erwerb dieses Farbfernsehers von JVC.
Um sicherzustellen, dass Sie Ihr neues Fernsehgerät richtig bedienen können, lesen Sie diese
Anleitung sorgfältig, bevor Sie beginnen.
ACHTUNG:
ZUR VERMEIDUNG VON FEUER ODER ELEKTRISCHEM SCHLAG SETZEN
SIE DIESES GERÄT KEINEM REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS.
VORSICHT:
• Betreiben Sie das Gerät nur an einem Netz mit • Auch durch Ausschalten des Netzschalters am
der am Gerät angegebenen Spannung (220 –
240 V Wechselspannung, 50 Hz).
• Vermeiden Sie Beschädigungen des
Netzkabels oder des Netzsteckers.
• Für den Fall, dass Sie dieses Gerät für längere
Zeit nicht benutzen, empfehlen wir Ihnen, den
Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen.
Fernsehgerät wird das Fernsehgerät nicht
vollständig von der Netzversorgung getrennt.
Wenn dieses Fernsehgerät längere Zeit nicht
benutzt wird, sollten Sie den Stecker aus der
Steckdose ziehen.
Vermeiden Sie fehlerhafte Installation, und stellen Sie das
Gerät niemals an Orten auf, an denen keine ausreichende
Belüftung gewährleistet ist.
Bei der Installation dieses Fernsehgerätes müssen die
empfohlenen Abstände zu Wand und Boden eingehalten
werden, besonders bei der Aufstellung auf engem Raum
oder in einem Möbelstück.
Beachten Sie für den sicheren Betrieb die Richtlinien für die gezeigten Minimalabstände.
Die Nichtbeachtung der folgenden Vorsichtsmaßnahmen kann Schäden am
Fernsehgerät oder an der Fernbedienung zur Folge haben.
Blockieren Sie NICHT die Belüftungsöffnungen des Gerätes.
(Wenn die Belüftungsöffnungen durch Papier, Stoff usw. verschlossen werden, kann die im Gerät
entstehende Hitze nicht entweichen.)
Stellen Sie NICHTS auf das Fernsehgerät.
(z.B. Kosmetikartikel oder Medikamente, Blumenvasen, Topfpflanzen, Tassen usw.)
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände oder Flüssigkeiten durch die Gehäuseöffnungen in
das Gerät gelangen können.
(Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in dieses Gerät gelangen, kann ein Brand oder ein
elektrischer Schlag entstehen.)
Stellen Sie kein offenes Feuer, beispielsweise Kerzen, auf oder neben das Fernsehgerät.
Die Oberfläche der Bildröhre kann leicht beschädigt werden. Seien Sie vorsichtig im Umgang mit
dem Fernsehgerät.
Sollte der Fernsehbildschirm verschmutzt sein, wischen Sie ihn mit einem weichen, trockenen Tuch
ab. Reiben Sie niemals mit größerem Kraftaufwand auf dem Bildschirm.
Benutzen Sie hierfür niemals Reinigungs- oder Lösungsmittel.
Bei Auftreten von Fehlfunktionen ziehen Sie den Stecker und wenden Sie sich an einen
Fernsehtechniker. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren oder die hintere Abdeckung
abzunehmen.
2
INHALT
Anschluss und Einrichtung Ihres
Fernsehgerätes.....................................4
Anschließen von Antenne und
Videorekorder......................................... 4
Anschließen des Netzkabels an der
Netzsteckdose........................................ 5
Einsetzen der Batterien in die
Fernbedienung ....................................... 5
Grundeinstellungen.................................... 5
T-V LINK-Funktionen ................................. 8
TIEFEN .................................................... 22
BALANCE ................................................ 22
HYPER SOUND....................................... 22
SLEEP TIMER ......................................... 23
BLAU-BILD............................................... 23
KINDERSICHERUNG.............................. 23
Die Tasten am Fernsehgerät und deren
Funktionen ............................................9
Einschalten des Fernsehers aus dem
Standby-Modus ...................................... 9
Programmnummer wählen......................... 9
AUTO ....................................................... 25
SENDER ORDNEN/MANUELL................ 25
SPRACHE................................................ 29
DECODER (EXT-2) ................................. 29
EXT EINSTELLUNG ................................ 30
HORIZONTAL-KORR. (nur für
Tasten und Funktionen der
AV-32T5SP) ......................................... 32
Fernbedienung....................................10
Ein- und Ausschalten des Fernsehers aus
dem Bereitschaftsmodus...................... 10
Auswählen eines Fernsehkanals und
Zusätzliche Vorbereitungen.................. 33
Anschluss externer Geräte....................... 33
CH/CC-Nummern ................................... 35
Problemlösungen .................................. 37
Betrachten von Bildsignalen externer
Geräte .................................................. 11
Informationsfunktion................................. 12
ZOOM-Funktion ....................................... 12
HYPER SOUND-Funktion........................ 14
Sofortige Rückkehr zum Fernsehkanal.... 14
Bedienung eines Videorekorders oder
DVD-Spielers von JVC......................... 14
Videotext-Funktion.................................15
Verwendung des Listenmodus................. 15
Halten....................................................... 16
Unter-Seiten............................................. 16
Größe....................................................... 16
Inhalt ........................................................ 17
Abbrechen................................................ 17
Bedienung des Menüs des Fernsehers18
Allgemeine Bedienung............................. 18
BILD EINSTELLUNGEN-Menü...............19
BILDEINST. ............................................. 19
KONTRAST ............................................. 19
HELLIGKEIT ............................................ 19
SCHÄRFE................................................ 19
FARBE..................................................... 19
FARBTON................................................ 19
FARBTEMP. ............................................ 19
OPTIONEN .............................................. 20
3
Anschluss und Einrichtung Ihres
Fernsehgerätes
Vorsicht
• Schalten Sie alle beteiligten Geräte einschließlich des Fernsehers aus, bevor Sie etwas
anschließen.
Anschließen von Antenne und Videorekorder
• Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert.
Antenne
anschließen möchten, folgen Sie
→
→
A
B
C.
75-Ohm-
Koaxialkabel
„ Wenn Sie keinen Videorekorder
anschließen, folgen Sie 1.
Rückseite des
Fernsehgerätes
Um die T-V LINK-Funktionen zu bedienen,
Videorekorder am EXT-2-Anschluss des
Fernsehers angeschlossen werden. Für
Einzelheiten zu den T-V LINK Funktionen
lesen Sie den Abschnitt “T-V LINK-
Funktionen” auf Seite 8.
• Ein Video vom Videorekorder kann ohne
Ausführen von C betrachtet werden.
Näheres erfahren Sie in der Anleitung zu
Ihrem Videorekorder.
21-poliges
SCART-Kabel
75-Ohm-
Koaxialkabel
• Für den Anschluss weiterer externer
Geräte lesen Sie bitte den Abschnitt
“Anschluss externer Geräte” auf Seite 33.
• Wenn an einem T-V LINK-kompatiblen
Videorekorder ein Decoder angeschlossen
werden soll, stellen Sie die DECODER
(EXT-2) -Funktion auf EIN. Für
Einzelheiten lesen Sie bitte “DECODER
(EXT-2)” auf Seite 29. Anderenfalls
können Sie verschlüsselte Kanäle nicht
betrachten.
Zum
Videorekorder
Antenneneingang
Zum
Antenneneingang
AV IN/OUT-
Eingang
„ Rückseite
1 EXT-1-Anschluss (Seiten 4, 30, 33)
2 EXT-2-Anschluss (Seiten 4, 8, 30, 33)
3 EXT-3-Anschluss (Seiten 30, 33)
4 Antennenbuchse (Seite 4)
4
Anschluss und Einrichtung Ihres Fernsehgerätes
Anschließen des Netzkabels
an der Netzsteckdose
Grundeinstellungen
Wenn der Fernseher zum ersten Mal
eingeschaltet wird, schaltet er in den Modus
für die Grundeinstellungen, und das JVC-
Logo wird angezeigt. Befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Grundeinstellungen vorzunehmen.
Vorsicht
• Betreiben Sie das Gerät nur an einer
Stromquelle der am Gerät angegebenen
Spannung (220 – 240 V Wechselspannung,
50 Hz).
AV
Blaue Taste
MENU
P
TV
OK
Einsetzen der Batterien in die
Fernbedienung
P
1 Drücken Sie den Hauptnetzschalter
am Fernsehgerät
Verwenden Sie zwei AA/R6 Trockenzellen-
Batterien.
Legen Sie die Batterien am Ende - ein, und
achten Sie darauf, dass die Polarität (+ und
-) richtig ist.
Die Netz-LED leuchtet rot, und das JVC-
Logo wird angezeigt.
Hauptnetzschalter
Netz-LED
• Das JVC-Logo erscheint nur einmal
beim Einschalten des Fernsehgerätes.
Benutzen Sie in diesem Fall die
Funktionen “SPRACHE” und
“AUTO”, um die Grundeinstellungen
vorzunehmen. Für Einzelheiten lesen
Sie bitte “PROGRAMMIERUNG-
Menü” auf Seite 25.
• Beachten Sie die Warnhinweise auf den
Batterien.
• Die Batterielebensdauer beträgt etwa
sechs Monate bis über 1 Jahr, je nachdem,
wie oft Sie das Gerät benutzen.
• Die mitgelieferten Batterien dienen nur
zum Aufbau und Testen Ihres Fernsehers;
bitte ersetzen Sie diese so bald wie
möglich.
• Wenn die Fernbedienung nicht zufrieden
stellend funktioniert, ersetzen Sie die
Batterien.
2 Drücken Sie die Taste a
Das Menü LANGUAGE erscheint.
LANGUAGE
TV
OK
D0002(E)-EN
5
Anschluss und Einrichtung Ihres Fernsehgerätes
3 Drücken Sie die Tasten 5 und
6, um DEUTSCH zu wählen.
Drücken Sie dann die Taste a
Als Sprache für die Bildschirm-Menüs ist
“Deutsch” voreingestellt. Das Menü
LAND erscheint als Untermenü der
Funktion AUTO.
Sobald die Fernsehkanäle auf den
Programmnummern gespeichert
sind (PR), erscheint das Menü
SENDER ORDNEN
SENDER ORDNEN
LAND
PR
AV
1
2
3
4
5
6
ID
CH 36
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
ARD
TV
OK
ID
MANUELL
LÖSCHEN
TV
OK
START
VERSCH.
EINFÜGEN
D0038-GE
D0003-GE
• Sie können jetzt mit der Bearbeitung
der Programmnummern (PR) in der
Funktion SENDER ORDNEN/
MANUELL fortfahren. Für
4 Drücken Sie die Tasten 5 und
6, um das Land zu wählen, in
dem Sie sich momentan befinden
Einzelheiten lesen Sie bitte “SENDER
ORDNEN/MANUELL” auf Seite 25.
• Wenn Sie die Funktion SENDER
ORDNEN/MANUELL nicht benutzen
möchten, fahren Sie mit den nächsten
Schritten fort.
5 Starten Sie die Funktion AUTO mit
der blauen Taste
Das Menü AUTO erscheint, und die
empfangenen Fernsehkanäle werden
automatisch auf die Programmnummern
verteilt und gespeichert (PR).
6 Drücken Sie die Taste a zur
AUTO
Anzeige des Menüs T-V LINK
CH 24
T-V LINK
10%
DATENTRANSFER TV
AUFN.GERÄT
TV
OK
TV
OK
ENDE
D0004-GE
D0005-GE
• Für Abbruch der AUTO-Funktion:
Drücken Sie die Taste b.
Wenn Sie keinen T-V LINK-
kompatiblen Videorekorder
angeschlossen haben:
Drücken Sie die Taste b, um das Menü
T-V LINK zu verlassen.
Das Menü T-V LINK verschwindet.
Wenn Sie einen T-V LINK-
kompatiblen Videorekorder an der
Buchse EXT-2 angeschlossen haben:
Befolgen Sie die Bedienungsschritte unter
“Herunterladen (Download) der Daten
zum Videorekorder” auf Seite 7, um die
Programmnummer-Daten zu übertragen
(PR).
6
Anschluss und Einrichtung Ihres Fernsehgerätes
Jetzt sind die Grundeinstellungen
abgeschlossen, und Sie können
fernsehen
Wenn vom Menü T-V LINK auf ein
anderes Menü gewechselt wird:
Im Fernsehgerät sind alle
• Wenn Ihr Fernseher aus dem Sendesignal
den Namen des Fernsehsenders lesen
kann, speichert er diesen automatisch (ID)
unter der Programmnummer (PR), auf der
der Kanal gespeichert wurde.
Menüfunktionen abgeschlossen. Dieses
neue Menü wird vom Videorekorder aus
bedient. Bitte lesen Sie für die nächsten
Schritte in der Bedienungsanleitung zum
Videorekorder.
• Wenn der gewünschte Fernsehkanal auf
keiner Programmnummer (PR) gespeichert
wurde, stellen Sie diesen mit der Funktion
MANUELL von Hand ein. Für Einzelheiten
lesen Sie bitte “SENDER ORDNEN/
MANUELL” auf Seite 25.
• Der Fernsehkanal ist nicht unter einer
Programmnummer gespeichert PR 0 (AV).
Wenn Sie einen Fernsehkanal unter PR 0
(AV) einstellen möchten, stellen Sie diesen
mit der Funktion MANUELL von Hand ein.
Für Einzelheiten lesen Sie bitte “SENDER
ORDNEN/MANUELL” auf Seite 25.
Wenn “FUNKTION NICHT
VERFÜGBAR” im Menü T-V LINK
erscheint:
Prüfen Sie die folgenden drei Dinge.
Drücken Sie dann die Taste 2, um erneut
zu versuchen, die Daten zu übertragen.
• Wurde ein T-V LINK-kompatibler
Videorekorder an der Buchse EXT-2
angeschlossen?
• Ist der Videorekorder eingeschaltet?
• Weist das SCART-Kabel, das den
Anschluss EXT-2 mit dem T-V LINK-
kompatiblen Videorekorder verbindet,
alle richtigen Verbindungen auf?
„ Herunterladen (Download) der
Daten zum Videorekorder
Sie können die aktuellen Daten aller
Programmnummern (PR) mit der Funktion
T-V LINK an den Videorekorder senden.
Vorsicht
• Nur wenn ein T-V LINK-kompatibler
Videorekorder an der Buchse EXT-2
angeschlossen ist, ist diese Funktion
möglich.
• Nur wenn das Menü T-V LINK angezeigt
wird, ist diese Funktion eingeschaltet.
T-V LINK
DATENTRANSFER TV
AUFN.GERÄT
TV
OK
ENDE
D0005-GE
1 Schalten Sie den Videorekorder ein
2 Drücken Sie die Taste a
Die Datenübertragung beginnt.
TV
AUFN.GERÄT
ÜBERTRAGUNG. . . . .
D0037-GE
Das T-V LINK-Menü verschwindet,
sobald die Übertragung beendet ist.
7
Anschluss und Einrichtung Ihres Fernsehgerätes
Wenn “FUNKTION NICHT
VERFÜGBAR” angezeigt wird:
Wenn “FUNKTION NICHT
T-V LINK-Funktionen
Wenn ein T-V LINK-kompatibler
Videorekorder an der Buchse EXT-2 des
Fernsehers angeschlossen wird, ist es
einfacher, den Rekorder einzustellen und
Videos zu betrachten. T-V LINK besitzt die
folgenden Funktionen:
VERFÜGBAR” angezeigt wird, war der
Download nicht erfolgreich. Bevor Sie den
Download nochmals auslösen, vergewissern
Sie sich folgender Dinge:
• Der Videorekorder ist eingeschaltet.
• Der Viderekorder ist T-V LINK-kompatibel.
• Der Videorekorder ist an der Buchse
EXT-2 angeschlossen.
Verwendung der T-V LINK-Funktionen:
Ein T-V LINK-kompatibler Videorekorder
ist Voraussetzung.
Der Videorekorder muss mit einem voll
belegten SCART-Kabel an der Buchse EXT-2
am Fernseher angeschlossen sein.
• Alle Pins des SCART-Kabels sind
durchverbunden (fragen Sie Ihren Händler).
„ Direktaufnahme
“Was Sie sehen, nehmen Sie auf”
Sie können mit einer einfachen Bedienung das
Bildsignal auf dem Videorekorder aufnehmen,
das Sie momentan sehen. Näheres erfahren
Sie in der Anleitung Ihres Videorekorders.
Bedienung am Videorekorder. “RECORDER
IN AUFNAHME” wird angezeigt.
Unter folgenden Bedingungen wird der
Rekorder die Aufnahme abbrechen,
wenn der Fernseher ausgeschaltet
wird, wenn das Programm oder der
Eingang umgeschaltet werden, oder,
wenn das Menü auf dem Bildschirm
angezeigt wird:
• Bei der Aufnahme von Bildsignalen von
externen Geräten, die am Fernseher
angeschlossen sind.
• Bei der Aufnahme eines Fernsehsenders,
nachdem er von einem Decoder dekodiert
wurde.
“T-V LINK-kompatible Videorekorder” sind
z. B. JVC-Videorekorder mit dem Logo T-V
LINK, oder ein Rekorder mit einem der
folgenden Logos. Diese Rekorder können
einige oder alle der folgend beschriebenen
Funktionen besitzen. Näheres erfahren Sie in
der Anleitung Ihres Videorekorders.
“Q-LINK” (ein Warenzeichen der Firma
Panasonic)
“Data Logic” (ein Warenzeichen der
Firma Metz)
“Easy Link” (ein Warenzeichen der Firma
Phillips)
“Megalogic” (ein Warenzeichen der
Firma Grundig)
“SMARTLINK” (ein Warenzeichen der
Firma Sony)
„ Herunterladen (Download) der
• Bei der Aufnahme vom Ausgang des
Fernsehers aufgrund schlechten
Empfangs des Senders am Videorekorder.
• Wenn der Videorekorder nicht bereit ist
(wenn zum Beispiel keine Kassette
eingelegt wurde), wird “KEINE
AUFNAHME” angezeigt.
Voreinstellungen
Hiermit können Sie die Daten der
Programmnummern vom Fernsehgerät zum
Videorekorder übertragen.
Diese “Preset Download”-Funktion beginnt
automatisch, wenn die Grundeinstellungen
abgeschlossen sind, oder wenn die
Funktionen AUTO oder SENDER
ORDNEN/MANUELL durchgeführt
werden.
• Die Bedienung über das Fernsehgerät ist
nicht möglich.
• Generell kann der Videorekorder einen
Sender, der von dessen Empfangsteil
nicht richtig empfangen wird, nicht
aufnehmen, auch dann, wenn Sie den
Sender mit Ihrem Fernseher einwandfrei
empfangen können. Einige Rekorder
können solche Sender über den Ausgang
des Fernsehers aufnehmen, wenn der
Sender am Fernseher zu empfangen ist.
Näheres erfahren Sie in der Anleitung
Ihres Videorekorders.
• Diese Funktion kann auch am
Videorekorder ausgeführt werden.
8
Die Tasten am Fernsehgerät und deren
Funktionen
Schalten Sie den
Hauptnetzschalter ein
Drücken Sie den Hauptnetzschalter
am Fernsehgerät.
Die Netz-LED leuchtet rot, und Ihr Fernseher
befindet sich im Bereitschaftsmodus.
Ausschalten der
Hauptstromversorgung des Geräts:
Drücken Sie den Hauptnetzschalter
nochmals.
Die Netz-LED erlischt.
Vorsicht
• Auch durch Ausschalten des
Netzschalters am Fernsehgerät wird das
Fernsehgerät nicht vollständig von der
Netzversorgung getrennt. Wenn dieses
Fernsehgerät längere Zeit nicht benutzt
wird, sollten Sie den Stecker aus der
Steckdose ziehen.
Einschalten des Fernsehers
aus dem Standby-Modus
R
L/MONO
EXT-4
P
Drücken Sie die Tasten P p, um den
Fernseher aus der Bereitschaft
Wenn der Fernseher eingeschaltet wird, wird
die Netz-LED etwas abgedunkelt.
R
L/MONO
EXT-4
P
Drücken Sie die Tasten P p, um eine
EXT-Eingang zu wählen.
Näheres erfahren Sie auf den in Klammern
angegebenen Seiten.
Lautstärke einstellen
1 Hauptnetzschalter (Seiten 5, 9)
2 Netz-LED (Seiten 5, 9)
3 Fernbedienungssensor
4 r-Lautstärketaste (Volume) (Seite 9)
5 Tasten P p /Tasten q (Seite 9)
6 Kopfhörerbuchse (Miniklinkenbuchse)
(Seite 33)
1 Drücken Sie die Lautstärketaste
r (Volume)
Es erscheint die Lautstärkeanzeige.
2 Drücken Sie die Tasten q,
während die Lautstärkeanzeige
sichtbar ist
7 EXT-4-Anschluss (Seiten 30, 33)
9
Tasten und Funktionen der Fernbedienung
1 Stummschaltungstaste (Mute)
2 Ziffern-Tasten
3 c-Taste
4 i-Taste (Hyper Sound)
5 Informationstaste
6 b-Taste
7 5-Tasten
8 #-Taste (Bereitschaftstaste)
9 Farbentasten
0 a-Taste
- 6-Tasten
= Bedienungstaste für VCR/DVD/Videotext
~ VCR P DVD-Schalter g-Taste (Text)
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
AV
Ein- und Ausschalten des
Fernsehers aus dem
Bereitschaftsmodus
MENU
OK
P
TV
Drücken Sie die Taste # (Standby),
um den Fernseher ein- oder
auszuschalten.
Wenn der Fernseher eingeschaltet wird, wird
die Netz-LED etwas abgedunkelt.
• Das Gerät kann durch Drücken der b-
Taste, der 6-Taste oder mit den
Zifferntasten eingeschaltet werden.
P
F.T/L
TV
10
Tasten und Funktionen der Fernbedienung
• Dieses Gerät besitzt eine Funktion, die
auf ein bestimmtes Signal von einem
externen Gerät automatisch den
Eingang umschaltet. (Diese Funktion
wird nicht von der EXT-4 Buchse
unterstützt.)
Auswählen eines Fernsehkanals
und Betrachten von
Bildsignalen externer Geräte
• Korrigieren Sie das Bild, wenn es schief
ist. Siehe “HORIZONTAL-KORR. (nur
für AV-32T5SP)” auf Seite 32.
Rückkehr zu einem Fernsehkanal:
6 oder die Zifferntasten.
„ Mit den Zifferntasten:
Geben Sie die Programmnummer
(PR) des Kanals mit den
Zifferntasten ein.
Verwendung der Programmnummern
PR 0 (AV):
Wenn Fernseher und Videorekorder nur per
Antennenkabel verbunden sind, können Sie
durch Auswahl der Programmnummer PR 0
(AV) die Bildsignale Ihres Videorekorders
empfangen. Stellen Sie den RF-Kanal des
Videorekorders manuell auf die
Programmnummer PR 0 (AV) ein. Für
Einzelheiten lesen Sie bitte “SENDER
ORDNEN/MANUELL” auf Seite 25.
Durch Drücken der Taste o wird die
Auswahl wie folgt umgeschaltet:
Beispiel:
• PR 6 → Drücken Sie 6.
• PR 12 → Drücken Sie 1 und 2.
„ Mit den Tasten 6:
Drücken Sie die 6-Tasten zur
Auswahl der gewünschten
Programmnummer (PR) oder des
Anschlusses EXT.
„ Mit Taste o:
Drücken Sie die Taste o, um
eine EXT-Buchse zu wählen.
Empfangsmodus
EXT-Modi
Empfangsmodus
EXT-Modi
EXT-1
PR 0
Programmnummern
PR 1 – PR 99
EXT-1
Programmnummern
PR 1 – PR 99
EXT-2
oder
EXT-2
EXT-3
oder
EXT-3
oder
EXT-4
E4
EXT-4
• Der RF-Kanal des Videorekorders wird
als RF-Signal vom Rekorder gesendet.
• Näheres erfahren Sie in der Anleitung
Ihres Videorekorders.
• Sie können ein Video-Eingangssignal
im Format S-VIDEO (Y/C-Signal)
oder dem normalen Videosignal
(Composite-Signal) wählen. Für
Einzelheiten lesen Sie bitte “y (S-
VIDEO-Eingang)” auf Seite 30.
• Wenn Sie kein klares bzw. kein
Farbbild erhalten, müssen Sie die
Fernsehnorm von Hand umstellen.
Siehe “EMPFANGSSYSTEM” auf
Seite 20.
• Wenn Sie einen EXT-Anschluss
wählen, an dem kein Signal anliegt, ist
die EXT-Anschlussnummer fixiert.
11
Tasten und Funktionen der Fernbedienung
PR LISTE:
Lautstärke einstellen
Die Programmnummer (PR) und die Liste
der EXT-Anschlüsse wird angezeigt.
Wenn Sie die Taste a drücken, nachdem
Sie die Programmnummer (PR) oder den
EXT-Anschluss mit den Tasten 7
ausgewählt haben, wird das aktuelle
Programm oder der EXT-Anschluss
angezeigt.
Stellen Sie mit den Tasten 5 die
Lautstärke ein.
Die Lautstärkeanzeige erscheint und die
Lautstärke ändert sich beim Drücken der
Tasten 5.
„ Ton stumm schalten
• Bei Programmnummern (PR), bei denen
die KINDERSICHERUNG-Funktion
eingeschaltet ist, wird das Symbol n
(KINDERSICHERUNG) angezeigt.
Näheres erfahren Sie unter
Drücken Sie die Taste (Muting),
l
um den Ton auszuschalten.
Wenn Sie die Taste (Muting) nochmals
l
drücken, wird wieder die vorherige
Lautstärke eingestellt.
“KINDERSICHERUNG” auf Seite 23.
Informationsfunktion
ZOOM-Funktion
Sie können die aktuelle Zeit in der PR LISTE
ablesen.
Aus der PR LISTE können Sie einen Kanal
oder einen EXT-Anschluss auswählen.
Sie können die Bildgröße entsprechend dem
Bildseitenverhältnis einstellen. Wählen Sie
aus den folgenden ZOOM Modi die Beste
aus.
Drücken Sie zur Anzeige der
gewünschten Information die Taste
AUTO:
h
Wenn im Sendesignal oder im Signal eines
externen Gerätes ein WSS-Signal enthalten
ist, das das Seitenverhältnis des Bildes angibt
(Wide Screen Signalling), schaltet das
Fernsehgerät den ZOOM-Modus je nach
WSS-Signal automatisch auf 16:9 ZOOM-
Betriebsart oder VOLLBILD-Betriebsart um.
Wenn kein WSS-Signal empfangen wird,
wird das Bild entsprechend der ZOOM-
Betriebsart empfangen, die in der 4:3 AUTO
ZOOM-Funktion eingestellt ist.
(Information).
Wenn Sie die Taste
drücken, ändert sich die Anzeige wie folgt:
(Information)
h
PR LISTE
PR
AV
1
ID
ARD
2
3
4
5
12 : 00
6
Keine Anzeige
TV
OK
-7
+7
• Näheres über die Funktion 4:3 AUTO
ZOOM erfahren Sie im Abschnitt “4:3
AUTO ZOOM” auf Seite 21.
D0011-GE
Zeitanzeige:
• Wenn die Betriebsart AUTO (WSS) auf
Grund schlechten Empfangs des WSS-
Signals nicht funktioniert, oder wenn Sie
den ZOOM-Modus aus anderen Gründen
umschalten möchten, drücken Sie die
Taste c und schalten Sie auf einen
anderen ZOOM-Modus um.
Die aktuelle Zeit (gewonnen aus den
Videotext-Daten) wird angezeigt.
So lange der Fernseher nach dem Einschalten
noch nicht auf einen Kanal gestellt war, der
Videotext sendet, bleibt die Zeitanzeige leer.
Um die aktuelle Zeit zu erfahren, wählen Sie
einen Sender mit Videotext.
• Beim Betrachten von Videos ist die
angezeigte aktuelle Uhrzeit gelegentlich
nicht korrekt.
NORMAL:
Hiermit sehen Sie das Normalbild
(Verhältnis 4:3) in Originalgröße.
12
Tasten und Funktionen der Fernbedienung
PANORAMIC:
„ Wählen Sie den ZOOM-Modus
Dieser Modus erweitert die linken und
rechten Ränder des Normalbildes (4:3) so,
daß der Bildschirm ausgefüllt wird, ohne daß
das Bild unnatürlich wirkt.
1 Drücken Sie die Taste c zur
Anzeige des Menüs ZOOM
ZOOM
AUTO
NORMAL
PANORAMIC
14:9 ZOOM
16:9 ZOOM
16:9 ZOOM UNTERTITEL
VOLLBILD
• Der obere und untere Bildrand wird dabei
leicht abgeschnitten.
TV
OK
14:9 ZOOM:
D0009-GE
Dieser Modus vergrößert das Breitbild
(Seitenverhältnis 14:9) so, daß die oberen
und unteren Ränder des Bildes die des
Bildschirms erreichen.
• Die Taste c funktioniert nicht
im Zwillingsbild-Modus.
2 Drücken Sie die Tasten 6, um
einen ZOOM-Modus zu wählen.
Drücken Sie dann die Taste a
Das Bild wird vergrößert oder
16:9 ZOOM:
komprimiert, und der ZOOM-Modus wird
etwa 3 Sekunden lang angezeigt.
• Der ZOOM-Modus kann automatisch
aufgrund eines Steuersignals von
einem externen Gerät geändert
Dieser Modus vergrößert das Breitbild
(Seitenverhältnis 16:9) so, daß der ganze
Bildschirm ausgefüllt wird.
werden. Wenn Sie zum vorherigen
ZOOM-Modus zurückschalten wollen,
wählen Sie den ZOOM-Modus erneut.
16:9 ZOOM UNTERTITEL:
Dieser Modus vergrößert das Breitbild
(Seitenverhältnis 16:9) samt Untertiteln so,
daß der ganze Bildschirm ausgefüllt wird.
„ Einstellen des sichtbaren
Bildbereichs
Wenn Untertitel oder der obere (oder untere)
Bildrand abgeschnitten werden, stellen Sie
den sichtbaren Bildbereich von Hand ein.
VOLLBILD:
1 Drücken Sie die Taste c
Dieser Modus erweitert die linken und
rechten Ränder des Normalbildes (4:3) so,
daß der Bildschirm ausgefüllt wird.
Das Menü ZOOM erscheint.
2 Drücken Sie die Taste a zur
Anzeige des Menüs ZOOM
Die Anzeige leuchtet auf.
16 : 9 ZOOM
Benutzen Sie dies, um Bilder im 16:9-
Verhältnis, die auf ein Normalbild (4:3)
komprimiert wurden, auf deren
D0010-GE
3 Drücken Sie, während die Anzeige
leuchtet, die Tasten 6, um den
vertikal sichtbaren Bereich
einzustellen
Originalverhältnis zurückzubringen.
• In den Betriebsarten NORMAL oder
VOLLBILD können Sie den
sichtbaren Bereich nicht einstellen.
13
Tasten und Funktionen der Fernbedienung
Bedienung eines
Videorekorders oder DVD-
Spielers von JVC
Die Einstellung des sichtbaren Bereichs
bleibt auch dann gespeichert, wenn der
Empfangskanal umgeschaltet wird.
Die Einstellung wird nur bei den folgenden
Maßnahmen ausgesetzt.
Sie können einen Videorekorder oder DVD-
Spieler von JVC fernbedienen. Wenn Sie
eine Taste mit dem gleichen Symbol wie auf
der geräteeigenen Fernbedienung drücken,
wird die entsprechende Funktion ausgelöst.
• Das Gerät wird ein- oder ausgeschaltet
• Der ZOOM-Modus wird geändert
• Die Taste g (Text) wird gedrückt
• Das Fernsehgerät wird zwischen TV-
Modus und EXT-Modus umgeschaltet
1 Stellen Sie den Schalter VCR P
DVD auf eine der Positionen VCR
oder DVD
HYPER SOUND-Funktion
VCR:
Sie können den Ton mit einem noch
stärkeren Raumgefühl genießen.
Wenn Sie den Videorekorder bedienen,
stellen Sie den Schalter auf die Position
VCR.
Drücken Sie die Taste / (Hyper
Sound), um die HYPER SOUND-
Funktion ein- oder auszuschalten.
• Die HYPER SOUND Funktion arbeitet
nicht korrekt in mono.
DVD:
Wenn Sie den DVD-Spieler bedienen,
stellen Sie den Schalter auf die Position
DVD.
• Die HYPER SOUND Funktion kann
ebenfalls im TON EINSTELLUNGEN
Menü ein- oder ausgeschaltet werden. Für
Einzelheiten lesen Sie bitte “HYPER
SOUND” auf Seite 22.
2 Drücken Sie die Steuertaste VCR/
DVD, um Ihren VCR
(Videorekorder) oder DVD-Spieler
zu bedienen
• Bei Geräten anderer Hersteller als JVC
kann diese Funktion nicht benutzt
werden.
• Auch dann, wenn Ihr Gerät von JVC
hergestellt wurde, kann es je nach
Gerät sein, dass einige oder gar keine
der Tasten funktionieren.
• Sie können mit den Tasten p einen
Sender auswählen; der Videorekorder
empfängt oder wählt den Abschnitt
aus, den der -Player wiedergibt.
• Bei einigen DVD-Spielern werden die
Tasten p sowohl für schnellen Vor-/
Rücklauf als auch zur Wahl des
Kapitels verwendet. In diesem Fall
funktionieren die Tasten 253
nicht.
• Die Funktion HYPER SOUND
funktioniert nur für die
Audiosignalausgabe von Fernsehkanälen.
Für die Audiosignaleingabe von EXT-
Quellen funktioniert sie nicht.
• Die Funktion HYPER SOUND betrifft
die Audiosignalausgabe an den Buchsen
EXT-1 und EXT-2. Wenn Sie das
normale Audiosignal an den EXT-
Buchsen ausgeben möchten, schalten Sie
die HYPER SOUND-Funktion aus.
Sofortige Rückkehr zum
Fernsehkanal
Sie können immer auf einen TV-Kanal
umschalten.
Drücken Sie die Taste b
Das Gerät schaltet in den Empfangsmodus,
und es erscheint der eingestellte Sender.
14
Videotext-Funktion
0
4 Wählen Sie eine Videotext-Seite,
indem Sie die Tasten 6, die Ziffern-
oder die Farbentasten drücken
AV
Zurückschalten auf
Fernsehempfang:
MENU
P
TV
OK
Drücken Sie die Taste b oder g (Text).
• Wenn Sie beim Empfang von
P
Videotext auf Probleme stoßen,
F.T/L
wenden Sie sich an Ihren Händler oder
an den betreffenden Sender.
• Die ZOOM-Funktion funktioniert im TV-
und-Text- oder im Text-Modus nicht.
• Die Menübedienung ist nicht möglich,
wenn Sie Videotext sehen.
• Die Anzeige der Sprache hängt von dem
im LAND-Menü eingestellten Land ab.
Wenn Zeichen auf einer Videotext-Seite
nicht richtig dargestellt werden, wählen
Sie für die LAND-Einstellung ein anderes
Land aus. Zum Ändern der LAND-
Einstellung führen Sie Schritte 1 und 2
des Vorgangs unter “AUTO” auf Seite 25
aus und drücken Sie dann die Taste a.
Allgemeine Bedienung
1 Wählen Sie einen Sender, der
Videotext sendet
2 Stellen Sie den Schalter VCR P
DVD auf die Position g (Text)
Die zuletzt angezeigte Videotext-Seite wird
gespeichert.
Die letzte Videotext-Seite wird unter
folgenden Bedingungen gelöscht.
• Ausschalten des Geräts
• Umschalten des Kanals
• Umschalten des TV-Eingangs
• Drücken Sie die Taste b
3 Drücken Sie die Taste g (Text), um
den Videotext anzuzeigen
Wenn Sie die Taste g (Text) drücken,
wird der Modus wie folgt umgeschaltet:
TEXT
TEXT
---
---
Verwendung des Listenmodus
Sie können die Nummern Ihrer bevorzugten
Videotext-Seiten abspeichern und sie mit den
Farbtasten abrufen.
Empfangsmodus
Empfangs- und
Videotextmodus
„ Seitennummern speichern:
TEXT
TEXT
---
---
1 Drücken Sie die Taste B, um in
den Listenmodus zu schalten
Die gespeicherten Seitennummern
erscheinen unten auf dem Bildschirm.
D1043
Videotextmodus
15
Videotext-Funktion
2 Drücken Sie eine Farbtaste, um
eine Position zu wählen. Drücken
Sie dann die Zifferntasten, um die
Seitennummer einzugeben
Unter-Seiten
Einige Videotext-Seiten haben Unter-Seiten,
die automatisch angezeigt werden.
Sie können Unter-Seiten beliebig halten bzw.
jederzeit betrachten.
1 Drücken Sie die Taste D (Unter-
Seiten), um die Unter-Seiten-
Funktion aufzurufen
3 Drücken und halten Sie die Taste A
(Speichern)
2 Geben Sie mit den Zifferntasten
eine Unter-Seitennummer ein
Beispiel:
Die vier Seitennummern blinken weiß, um
anzuzeigen, dass diese gespeichert wurden.
• Für die dritte Unter-Seite → drücken
Sie 0, 0, 0 und 3.
„ Aufrufen einer gespeicherten
Seite:
Unter-Seiten-Funktion abbrechen:
Drücken Sie die Taste D (Unter-Seite)
erneut.
1 Drücken Sie die Taste B, um in
den Listenmodus zu schalten
2 Drücken Sie eine der Farbtasten,
unter denen eine Seite gespeichert
wurde
Aufdecken
Einige Videotext-Seiten enthalten
versteckten Text (zum Beispiel die
Antworten in einem Quiz).
Sie können den versteckten Text aufdecken.
Listenmodus verlassen:
Drücken Sie die Taste B erneut.
Mit jedem Druck auf die Taste E
(Aufdecken) wird der Text verborgen
oder aufgedeckt
Halten
Sie können eine Videotext-Seite beliebig
lange auf dem Bildschirm halten, auch dann,
wenn weitere Videotext-Seiten empfangen
werden.
D0041
Drücken Sie die Taste C (Halten)
Größe
Hold-Anzeige
Sie können die Höhe der Videotext-Anzeige
verdoppeln.
D0040
Drücken Sie die Taste F (Größe)
Halten abbrechen:
Drücken Sie die Taste C (Halten) erneut.
D0042
16
Videotext-Funktion
Inhalt
Sie können immer zur Inhalts-Seite
wechseln.
Drücken Sie die Taste G (Index)
Schaltet zurück auf Seite 100 oder eine zuvor
angegebene Seite.
Abbrechen
Sie können nach einer Videotext-Seite
suchen lassen, während Sie fernsehen.
1 Drücken Sie die Zifferntasten zur
Eingabe einer Seitennummer, oder
drücken Sie eine der Farbtasten
Das Gerät sucht nach der Videotext-Seite.
2 Drücken Sie die Taste H
(Abbrechen)
Das Fernsehprogramm erscheint.
3 Drücken Sie H (Abbrechen), um
zum Videotext zu schalten, sobald
die Seitennummer angezeigt wird
• Mit der Taste H (Abbrechen) können
Sie nicht zurück in den
Empfangsmodus schalten. Anstelle des
Videotextes wird vorübergehend ein
Fernsehsender angezeigt.
17
Bedienung des Menüs des Fernsehers
Dieses Gerät hat viele Funktionen, die per
Menü bedient werden. Um alle Funktionen
Ihres Fernsehers nutzen zu können, sollten
Sie die grundsätzliche Menübedienung sicher
• Wenn Sie eine Funktion bedienen
beherrschen.
4 Drücken Sie die Tasten 5, um die
Parameter dieser Funktion zu
erreichen
möchten, bei der nur der Name
erscheint, befolgen Sie die
Anweisungen auf den folgenden
AV
Blaue Taste
Seiten.
• Diem Anzeige unten in jedem Menü
MENU
P
TV
OK
stellt eine Taste auf der Fernbedienung
dar, die Sie zur Bedienung der
ausgewählten Funktion benutzen
können.
D0053
TV
OK
Allgemeine Bedienung
b-Taste
a-Taste
1 Drücken Sie die Taste a zur
Anzeige von MENUE (Hauptmenü)
5 Drücken Sie die Taste a, um die
Einstellung abzuschließen
Das Menü verschwindet.
MENUE
BILD EINSTELLUNGEN
TON EINSTELLUNGEN
SONDERFUNKTIONEN
PROGRAMMIERUNG
• Beim Fernsehen im NTSC-System
erscheinen die Menüs in etwa der
Hälfte ihrer normalen vertikalen
Größe.
TV
OK
D0060-GE
2 Wählen Sie mit den Tasten 6
einen Menüpunkt und drücken Sie
anschließend die Taste a
Das Menü erscheint.
Rückkehr zum jeweils zuletzt
gewählten Menü:
Drücken Sie die Taste
(Information).
h
Sofortiges Verlassen eines Menüs:
Drücken Sie die Taste b.
3 Wählen Sie mit den Tasten 6
eine Funktion aus
• Näheres über die Funktionen in den
Menüs erfahren Sie auf den folgenden
Seiten.
18
BILD EINSTELLUNGEN-Menü
BILD EINSTELLUNGEN
FARBE
WEICH
BILDEINST.
KONTRAST
HELLIGKEIT
SCHÄRFE
FARBE
FARBTON
FARBTEMP.
OPTIONEN
Hier können Sie den Farbkontrast einstellen.
2 :schwächer
3 : kräftiger
NORMAL
TV
OK
ORIGINAL
FARBTON
D0014-GE
Hier können Sie die Farbbalance einstellen.
2 :rötlich
3 : grünlich
• Sie können die FARBTON-Einstellung
(Farbbalance) ändern, wenn eines der
Farbsysteme NTSC 3.58 oder NTSC 4.43
gewählt ist.
• Während das BILD EINSTELLUNGEN-
Menü angezeigt wird, bringen Sie mit der
blauen Taste die Werte für KONTRAST,
HELLIGKEIT, SCHÄRFE, FARBE,
FARBTON auf deren Voreinstellung.
FARBTEMP.
BILDEINST.
Sie können einen von drei FARBTEMP.-
Modi (verschiedene Weißtöne) auswählen,
um den Weißabgleich für das Bild
Sie können einen von drei Bildmodi
(BILDEINST.) auswählen, um die
Bildeinstellungen automatisch einzustellen.
einzustellen. Da die Farbe Weiß als Referenz
für alle anderen Farben benutzt wird,
beeinflusst der FARBTEMP.-Modus das
Aussehen aller Farben auf dem Bildschirm.
HART:
Erhöht den Kontrast und die Schärfe.
NORMAL:
Standardisiert die Bildeinstellungen.
KÜHL:
WEICH:
Ein bläuliches Weiß. Benutzen Sie diesen
Modus, wenn Sie helle, kontrastreiche Bilder
betrachten, um eine lebendigere und hellere
Bilddarstellung zu erhalten.
Erhöht den Kontrast und die Schärfe.
KONTRAST
NORMAL:
Dies ist der normale Weißton.
Hier können Sie den Bildkontrast einstellen.
2 :geringer
3 : stärker
WARM:
Ein rötliches Weiß. Benutzen Sie diesen
Modus, wenn Sie Filme in ihren
charakteristischen Farben betrachten
möchten.
HELLIGKEIT
Hier können Sie die Bildhelligkeit einstellen.
2 :dunkler
3 : heller
SCHÄRFE
Hier können Sie die Bildschärfe einstellen.
2 :weicher
3 : schärfer
19
BILD EINSTELLUNGEN-Menü
„ EMPFANGSSYSTEM
Die Fernsehnorm (bzw. das Farbsystem)
wird automatisch gewählt. Wenn das Bild
jedoch nicht klar ist, oder keine Farbe
erscheint, wählen Sie die Fernsehnorm von
Hand.
OPTIONEN
Wählen Sie OPTIONEN und drücken Sie
eine der Tasten a oder 3, um das
Untermenü aufzurufen.
OPTIONEN
1 Wählen Sie EMPFANGSSYSTEM.
Drücken Sie dann eine der Tasten
a oder 3
AUTO VNR
EMPFANGSSYSTEM
4:3 AUTO ZOOM
MIN
TV
OK
Das Untermenü der Funktion
EMPFANGSSYSTEM erscheint.
D1015-GE
EMPFANGSSYSTEM
„ AUTO VNR
PAL
VNR steht für “Video Noise Reduction”
(Bildrauschunterdrückung).
TV
OK
AUTO:
D0016-GE
Diese Betriebsart reduziert jegliches
“Rauschen” (Störungen oder “Schnee”) im
aktuellen Bild. Die Funktion stellt auch die
optimale Bildschärfe ein (SCHÄRFE).
2 Wählen Sie mit den Tasten 5 die
richtige Fernsehnorm. Drücken Sie
dann die Taste a
AUS:
PAL:
Die AUTO VNR-Funktion ist außer Betrieb.
Wenn Sie den Modus auf AUTO stellen, aber
finden, daß die Schärfe des Originalbildes
nicht optimal wiedergegeben wird, schalten
Sie auf AUS um. Das Restrauschen im
Originalbild kan dadurch jedoch verstärkt
werden.
PAL-System
SECAM:
SECAM-System
NTSC 3.58:
NTSC 3.58-MHz-System
NTSC 4.43:
NTSC 4.43-MHz-System
AUTO:
Diese Funktion erkennt die Fernsehnorm
anhand des Eingangssignals. Diese
Funktion können Sie nur dann benutzen,
wenn Sie ein Bildsignal der
Programmnummer PR 0 (AV) oder einer
EXT-Buchse betrachten.
MIN:
Dieser Modus reduziert jegliches Rauschen
unabhängig vom Zustand des Bildes. Wenn
Sie den Modus auf AUTO stellen, aber
finden, daß die Schärfe des Originalbildes
nicht optimal wiedergegeben wird, schalten
Sie auf MIN um. Das Restrauschen im
Originalbild kann dadurch jedoch
geringfügig verstärkt werden. Dies kann
allerdings geringfügig die Bildschärfe
beeinträchtigen.
• Bei schlechter Signalqualität funktioniert
AUTO eventuell nicht richtig. Wenn das
Bild im Modus AUTO nicht in Ordnung
ist, wählen Sie ein anderes Farbsystem
von Hand.
• In den Programmnummern PR 0 (AV) bis
PR 99 können Sie NTSC 3.58 oder NTSC
4.43 nicht wählen.
MAX:
In dieser Einstellung wird das Rauschen
immer maximal unterdrückt, unabhängig
davon, welche Qualität das Bild aufweist.
Wenn Sie AUTO gewählt haben, aber
trotzdem noch Bildrauschen vorhanden ist,
schalten Sie auf MAX um. Dies kann
allerdings die Bildschärfe beeinträchtigen.
20
BILD EINSTELLUNGEN-Menü
„ 4:3 AUTO ZOOM
Sie können einen von drei ZOOM Modi,
NORMAL, PANORAMIC oder 14:9
ZOOM, als ZOOM-Modus für das
Normalbild (Bildseitenverhältnis 4:3)
wählen.
1 Wählen Sie 4:3 AUTO ZOOM und
drücken Sie dann die Taste a
4:3 AUTO ZOOM
PANORAMIC
NORMAL
14:9 ZOOM
TV
OK
D0017-GE
2 Drücken Sie die Tasten 6, um
einen ZOOM-Modus zu wählen
21
TON EINSTELLUNGEN-Menü
TON EINSTELLUNGEN
HYPER SOUND
STEREO/
TIEFEN
HÖHEN
BALANCE
HYPER SOUND
Sie können den Ton mit einem noch
stärkeren Raumgefühl genießen.
AUS
TV
OK
EIN:
Diese Funktion ist eingeschaltet.
D0019-GE
AUS:
Diese Funktion ist ausgeschaltet. Das Menü
verschwindet.
STEREO / I • II
Wenn Sie eine zweisprachige Sendung
(Zweikanalton) sehen, können Sie den Ton
von Kanal I (Sub I) oder Kanal II (Sub II)
auswählen. Wenn die Stereosendung einen
schlechten Tonempfang aufweist, können Sie
von Stereo auf Mono umschalten, so dass der
Ton monaural, aber in besserer Qualität
empfangen wird.
• Die HYPER SOUND Funktion arbeitet
nicht korrekt in mono.
• Sie können die HYPER SOUND
Funktion mit einem einzigen Tastendruck
ein- und ausschalten. Für Einzelheiten
lesen Sie bitte “HYPER SOUND-
Funktion” auf Seite 14.
• Die Funktion HYPER SOUND
funktioniert nur für die
Audiosignalausgabe von Fernsehkanälen.
Für die Audiosignaleingabe von EXT-
Quellen funktioniert sie nicht.
• Die Funktion HYPER SOUND betrifft
die Audiosignalausgabe an den Buchsen
EXT-1 und EXT-2. Wenn Sie das
normale Audiosignal an den EXT-
Buchsen ausgeben möchten, schalten Sie
die HYPER SOUND-Funktion aus.
s: Stereoton
v : Mono-Ton
t : Zweisprachig I (sub I)
u : Zweisprachig II (sub II)
• Der wählbare Tonmodus hängt vom
Fernsehprogramm ab.
• Diese Funktion arbeitet nicht in den Modi
EXT.
TIEFEN
Hier können Sie die Bässe einstellen.
2 :weniger
3 : mehr
HÖHEN
Hier können Sie die Höhen einstellen.
2 :weniger
3 : mehr
BALANCE
Sie können das Lautstärkeverhältnis zwischen
linkem und rechtem Lautsprecher einstellen.
2 :Erhöht die Lautstärke des linken
Lautsprechers.
3 : Erhöht die Lautstärke des rechten
Lautsprechers.
22
SONDERFUNKTIONEN-Menü
SONDERFUNKTIONEN
BLAU-BILD
SLEEP TIMER
BLAU-BILD
KINDERSICHERUNG
EIN
Sie können das Gerät so einstellen, dass es
automatisch auf einen blauen Hintergrund
umschaltet und den Ton stummschaltet,
wenn nur ein schwaches oder überhaupt kein
Signal vorhanden ist, oder wenn kein Signal
vom externen Gerät ausgegeben wird.
TV
OK
D0023-GE
SLEEP TIMER
EIN:
Sie können den Fernseher so einstellen, dass
er sich nach einer bestimmten Zeit
automatisch ausschaltet.
Diese Funktion ist eingeschaltet.
AUS:
Diese Funktion ist ausgeschaltet.
1 Wählen Sie SLEEP TIMER. Drücken
Sie dann eine der Tasten a oder
3.
KINDERSICHERUNG
Das Untermenü der Funktion SLEEP
TIMER erscheint.
Für Sender, die Ihre Kinder nicht sehen sollen,
können Sie die Funktion
KINDERSICHERUNG benutzen, um den
Kanal zu sperren. Wählt ein Kind einen
Programmplatz (PR) aus, auf dem ein
gesperrter Kanal gespeichert ist, wird der
Bildschirm blau, zeigt n
SLEEP TIMER
0
120
AUS
TV
OK
(KINDERSICHERUNG) an, und es ist kein
TV-Signal zu sehen. Wenn nicht mit einer
besonderen Bedienung eine voreingestellte
ID-Nummer eingegeben wird, lässt sich die
Sicherung nicht umgehen, so dass Ihre Kinder
das Programm nicht zu sehen bekommen.
D0024-GE
2 Stellen Sie mit den Tasten 5 die
Zeitdauer ein. Drücken Sie dann die
Taste a
Sie können maximal 120 Minuten (2
Stunden) einstellen, in Schritten von 10
Minuten.
„ Einstellen der Funktion
KINDERSICHERUNG
• Eine Minute, bevor die Funktion
SLEEP TIMER das Gerät ausschaltet,
erscheint “GUTE NACHT!”.
• Mit der Funktion SLEEP TIMER kann
nicht der Hauptschalter des Gerätes
ausgeschaltet werden.
1 Wählen Sie KINDERSICHERUNG
und drücken Sie dann die Taste 0
“GEHEIM CODE” (ID-Nummer
einstellen) erscheint.
GEHEIM CODE
• Bei aktivierter SLEEP TIMER-
Funktion können Sie das Untermenü
der SLEEP TIMER-Funktion zur
Bestätigung/Änderung der Restzeit für
den SLEEP TIMER erneut anzeigen.
Drücken Sie die Taste a, um das
Menü nach Ablesen und/oder Ändern
der Restzeit zu verlassen.
0000
TV
OK
D0025-GE
2 Geben Sie eine beliebige ID-
Nummer ein
1 Drücken Sie die Tasten 6, um
eine Nummer auszuwählen.
Für Abbruch der SLEEP TIMER-
Funktion:
2 Bewegen Sie den Cursor mit den
Tasten 5.
Stellen Sie mit der Taste 2 die Zeitdauer
auf “AUS”.
23
SONDERFUNKTIONEN-Menü
3 Drücken Sie die Taste a
Das Untermenü der Funktion
2 Drücken Sie die Taste
h
(Information), während n
(KINDERSICHERUNG) angezeigt
wird
KINDERSICHERUNG erscheint.
KINDERSICHERUNG
Der “GEHEIM CODE” (GEHEIM CODE
Eingabebildschirm) erscheint.
PR
AV
1
2
3
4
5
6
ID
CH/CC
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
ARD
5
GEHEIM CODE :
D0028-GE
TV
OK
SPERREN
3 Geben Sie Ihre ID-Nummer mit den
Zifferntasten ein
D0026-GE
Die Sperrung wird vorübergehend
aufgehoben, und Bild und Ton sind
freigeschaltet.
4 Wählen Sie mit den Tasten 6
einen Fernsehkanal
Mit jedem Druck auf die Tasten 6
ändert sich die Programmnummer (PR)
und das Bild des Senders mit dieser
Programmnummer (PR) wird angezeigt.
Wenn Sie die ID-Nummer
vergessen haben:
Führen Sie Schritt 1 von “Einstellen der
Funktion KINDERSICHERUNG” aus.
Nachdem Sie die ID-Nummer bestätigt
haben, drücken Sie die Taste b zum
Verlassen des Menüs.
5 Drücken Sie die blaue Taste und
stellen Sie die
KINDERSICHERUNG-Funktion ein.
Drücken Sie dann die Taste a
n (KINDERSICHERUNG) erscheint und
der Kanal ist gesperrt.
• Wenn Sie die Sperrung vorübergehend
aufheben, bedeutet dies nicht, dass die
KINDERSICHERUNG-Funktion
ausgeschaltet wird. Beim nächsten
Versuch, diesen Kanal zu sehen, ist die
Sperrung wieder aktiv.
Rücksetzen der
KINDERSICHERUNG-Funktion:
Drücken Sie die blaue Taste nochmals.
n (KINDERSICHERUNG) verschwindet.
• Um die KINDERSICHERUNG-
Funktion auszuschalten, müssen Sie
die Bedienung unter “Einstellen der
Funktion KINDERSICHERUNG”
wiederholen.
Um das einfache Zurücksetzen der
KINDERSICHERUNG-Funktion zu
verhindern, verschwindet das Menü nach
Anwahl der KINDERSICHERUNG-
Funktion und Drücken der Taste a wie
bei der normalen Menübedienung.
• Um den einfachen Aufruf von
Programmnummern (PR) mit
gesperrten Kanälen zu verhindern,
wurde die Programmnummer (PR) so
eingestellt, dass sie nicht über die
Tasten 6 oder die Bedienungstasten
am Fernseher aufgerufen werden kann.
• Um das einfache Zurücksetzen der
Sperre zu verhindern, ist “GEHEIM
CODE” (der GEHEIM CODE-
Eingabebildschirm) so eingestellt, dass
„ Betrachten eines gesperrten
Fernsehkanals
1 Wählen Sie mit den Zifferntasten
oder (PR LISTE) eine
Programmnummer (PR), deren
Kanal gesperrt ist
Der Bildschirm wird blau und n
(KINDERSICHERUNG) angezeigt. Der
Sender ist nicht zu sehen.
er nur durch Drücken der Taste
h
(Information) aufgerufen werden kann.
5
D0027
24
PROGRAMMIERUNG-Menü
PROGRAMMIERUNG
SENDER ORDNEN/MANUELL
AUTO
Die Funktionen SENDER ORDNEN/
MANUELL sind in zwei Gruppen eingeteilt:
Bearbeitung der aktuellen
SENDER ORDNEN/MANUELL
SPRACHE
DECODER(EXT-2)
EXT EINSTELLUNG
HORIZONTAL-KORR.
AUS
Programmnummern (PR) (SENDER
ORDNEN-Funktionen) und manuelle
Speicherung von Fernsehkanälen unter einer
Programmnummer (PR) (MANUELL-
Funktion). Zu den Funktionen im Einzelnen:
VERSCH.:
TV
OK
D0029-GE
AUTO
Diese Funktion ändert die Programnummer
(PR) eines Fernsehkanals.
ID:
Diese Funktion speichert einen Sendernamen
(ID) für einen Fernsehkanal.
Die AUTO-Funktion für die automatische
Speicherung von Fernsehkanälen, ausgeführt
unter “Grundeinstellungen” (Seite 5), kann
erneut durchgeführt werden.
1 Wählen Sie AUTO und drücken Sie
dann eine der Tasten a oder 3
Das Menü LAND erscheint als
EINFÜGEN:
Diese Funktion fügt der aktuellen Liste der
Programmnummern (PR) anhand der CH/CC-
Nummer einen neuen Fernsehkanal hinzu.
• Die EINFÜGEN-Funktion können Sie nicht
benutzen, wenn Sie die Kanalnummer eines
Fernsehsenders nicht kennen. Benutzen Sie
die MANUELL-Funktion, um einen
Fernsehkanal unter einer Programmnummer
zu speichern (PR).
Untermenü der Funktion AUTO.
Es gibt zwei LAND-Menüs. Durch
Drücken der gelben Taste wird das
LAND-Menü wie folgt umgeschaltet:
LAND
LÖSCHEN:
Diese Funktion löscht einen nicht benötigten
Sender.
MANUELL:
TV
OK
START
Mit dieser Funktion speichern Sie einen
neuen Fernsehsender von Hand unter einer
Programmnummer (PR).
D0003-GE
2 Drücken Sie die Tasten 5 und
6, um das Land zu wählen, in
dem Sie sich momentan befinden
Vorsicht
• Mit den Funktionen VERSCH.,
LÖSCHEN oder EINFÜGEN
überschreiben Sie die momentane
Programmnummer-Liste (PR). Dadurch
ändern sich auch die Programmnummern
(PR) anderer Fernsehkanäle.
3 Führen Sie Schritte 5 und 6 unter
“Grundeinstellungen” (Seite 6) aus
• Wenn Sie die Funktion MANUELL bei
einem Sender benutzen, der mit der
Funktion KINDERSICHERUNG gesperrt
wurde, wird die Kindersicherung
(KINDERSICHERUNG) für diesen Kanal
aufgehoben.
• Wenn Sie die Funktion MANUELL bei
einem Sender benutzen, bei dem
DECODER (EXT-2) auf EIN gestellt ist,
wird die DECODER (EXT-2) -Einstellung
für diesen Sender auf AUS eingestellt.
• Wenn ein Sender bereits in PR 99
gespeichert wurde, wird der
Fernsehkanal durch die Funktion
EINFÜGEN gelöscht.
25
PROGRAMMIERUNG-Menü
„ Allgemeine Bedienung
„ VERSCH.
1 Wählen Sie SENDER ORDNEN/
MANUELL und drücken Sie dann
eine der Tasten a oder 3
1 Wählen Sie mit den Tasten 6
einen Fernsehkanal
Mit jedem Druck auf die Tasten 6
ändert sich die Programmnummer (PR)
und das Bild des Senders mit dieser
Programmnummer (PR) wird angezeigt.
Das Menü SENDER ORDNEN erscheint.
SENDER ORDNEN
PR
AV
1
2
3
4
5
6
ID
CH/CC
CH 36
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
ARD
2 Drücken Sie die Taste 3, um die
Funktion VERSCH. auszulösen
SENDER ORDNEN
TV
OK
ID
MANUELL
LÖSCHEN
VERSCH.
PR
AV
1
ID
CH/CC
CH 36
EINFÜGEN
D0038-GE
CH 21
2
3
4
5
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
ARD
2 Lesen Sie die Bedienungsschritte der
Funktion, die Sie bedienen möchten,
und führen Sie die Schritte aus
6
TV
OK
SPEICH.
3 Drücken Sie die Taste a, um die
Einstellung abzuschließen
D0030-GE
Das Menü T-V LINK erscheint.
3 Drücken Sie die Tasten 6, um
eine neue Programmnummer (PR)
zu wählen
T-V LINK
DATENTRANSFER TV
AUFN.GERÄT
Für Abbruch der VERSCH.-
Funktion:
TV
OK
ENDE
Drücken Sie die Taste
(Information).
h
D0005-GE
Wenn Sie keinen T-V LINK-kompatiblen
Videorekorder angeschlossen haben:
Drücken Sie die Taste b, um das Menü
T-V LINK zu verlassen.
4 Drücken Sie die Taste 2, um die
Programmnummer (PR) eines
Fernsehkanals auf eine neue
Programmnummer (PR) zu ändern
Das Menü T-V LINK verschwindet.
„ LÖSCHEN
Wenn Sie einen T-V LINK-kompatiblen
Videorekorder an der Buchse EXT-2
angeschlossen haben:
1 Wählen Sie mit den Tasten 6
einen Fernsehkanal
Befolgen Sie die Bedienungsschritte unter
“Herunterladen (Download) der Daten zum
Videorekorder” auf Seite 7, um die
Programmnummer-Daten zu übertragen (PR).
• Als Programmnummer erscheint PR 0, “AV”
in der Liste der Programmnummern (PR).
• Die Nummer eines EXT-Anschlusses
erscheint nicht in der Liste der
ändert sich die Programmnummer (PR)
und das Bild des Senders mit dieser
Programmnummer (PR) wird angezeigt.
2 Löschen Sie den Fernsehkanal mit
der gelben Taste
Programmnummern (PR).
• Die CH/CC-Nummer gibt es
Der Fernsehkanal wird aus der Liste der
Programmnummern (PR) gelöscht.
ausschließlich in diesem Fernsehgerät,
und sie enspricht der Kanalnummer eines
Fernsehkanals. Für die Beziehung
zwischen der Kanalnummer und der CH/
CC-Nummer lesen Sie bitte “CH/CC-
Nummern” auf Seite 35.
26
PROGRAMMIERUNG-Menü
„ ID
1 Wählen Sie mit den Tasten 6
5 Wählen Sie mit den Tasten 6 den
Kanalnamen (ID)
einen Fernsehkanal
Für Abbruch der ID-Funktion:
Mit jedem Druck auf die Tasten 6
ändert sich die Programmnummer (PR)
und das Bild des Senders mit dieser
Programmnummer (PR) wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste
(Information).
h
6 Drücken Sie die Taste a, um den
Kanalnamen (ID) für den
Fernsehkanal zu speichern
2 Drücken Sie die rote Taste, um die
ID-Funktion zu starten
• Sie können Ihren eigenen
Sendernamen (ID) für einen
SENDER ORDNEN
Fernsehkanal speichern. Wenn Schritt
3 abgeschlossen ist, fahren Sie nicht
mit Schritt 4 fort, sondern bewegen mit
den Tasten 5 den Cursor und
wählen mit den Tasten 6 ein
Zeichen aus, bis der Name des Senders
vollständig eingegeben ist (ID).
Drücken Sie dann die Taste a, um
den Sendernamen (ID) für den
Fernsehkanal zu speichern.
PR
AV
1
2
3
4
5
6
ID
CH/CC
CH 36
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
ARD
TV
OK
ID
MANUELL
LÖSCHEN
VERSCH.
EINFÜGEN
D0031-GE
3 Wählen Sie mit den Tasten 6 das
erste Zeichen des Kanalnamens
(ID), den Sie dem Sender geben
möchten
Vor Ausführen der Funktion
EINFÜGEN oder MANUELL
SENDER ORDNEN
• Sollten Sie einen Fernsehkanal eines
französischen Senders hinzufügen
(SECAM-L-System), achten Sie darauf,
dass LAND auf FRANCE steht. Wenn die
LAND-Einstellung nicht auf FRANCE
steht, führen Sie Schritte 1 und 2 des
Vorgangs unter “AUTO” (Seite 25) aus
und stellen Sie die LAND-Einstellung auf
FRANCE, bevor Sie die Taste a
drücken.
• Es wird die CH/CC-Nummer benötigt, die
ausschließlich in diesem Fernsehgerät
existiert und der Kanalnummer eines
Fernsehkanals enspricht. Suchen Sie die
entsprechende CH/CC-Nummer in einer
Tabelle “CH/CC-Nummern” auf Seite 35
mit den Nummern aller Fernsehkanäle.
• Wenn die Einstellung LAND nicht
FRANCE ist, benutzen Sie eine
PR
AV
1
ID
CH/CC
CH 36
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
ARD
2
3
4
5
6
TV
OK
ID LISTE
D0032-GE
4 Drücken Sie die blaue Taste, so
dass die Liste der Kanalnamen
(ID LISTE) angezeigt wird
SENDER ORDNEN
PR
AV
1
ID
CH/CC
CH 36
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
ID LISTE
M6
MCM
MDR
ARD
2
3
4
5
MTV
MTV1
MTV2
MTV3
6
TV
OK
zweistellige CH/CC-Nummer. Wenn
LAND auf FRANCE steht, benutzen Sie
eine dreistellige CH/CC-Nummer.
D0033-GE
27
PROGRAMMIERUNG-Menü
„ EINFÜGEN
„ MANUELL
1 Drücken Sie die Tasten 6, um
eine Programmnummer (PR) zu
wählen, unter der Sie einen neuen
Fernsehkanal speichern möchten
1 Drücken Sie die Tasten 6, um
eine Programmnummer (PR) zu
wählen, unter der Sie einen neuen
Fernsehkanal speichern möchten
2 Drücken Sie die grüne Taste, und
starten Sie die Funktion EINFÜGEN
2 Starten Sie die Funktion MANUELL
mit der blauen Taste
Rechts neben der CH/CC-Nummer
erscheint SYSTEM (die Fernsehnorm)
des Fernsehkanals.
SENDER ORDNEN
PR
AV
1
ID
CH/CC
CH 36
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH
ARD
2
3
4
5
MANUELL
PR
AV
1
2
3
4
5
6
ID
CH/CC
CH 36
CH 21
CH 22
CH 23
CH 24
CH 25
CH 26
6
ARD
TV
OK
0-9
CH/CC
D0034-GE
(
)
B / G
TV
OK
SUCHEN+
FEIN-
FEIN+
SYSTEM
3 Drücken Sie die Tasten 6 zur
Auswahl von “CC” oder “CH”
entsprechend der CH/CC-Nummer
des Fernsehkanals
SUCHEN-
D0035-GE
Für Abbruch der MANUELL-
Funktion:
Drücken Sie die Taste
Wenn LAND auf FRANCE
eingestellt ist:
(Information).
h
Wählen Sie “CH1”, “CH2”, “CC1” oder
“CC2”.
3 Drücken Sie die Taste 3, um das
SYSTEM (die Fernsehnorm) des zu
speichernden Fernsehkanals zu
wählen
Für Abbruch der EINFÜGEN-
Funktion:
Drücken Sie die Taste
(Information).
h
Fernsehkanal (SECAM-L-System)
eines französischen Senders:
4 Drücken Sie die Zifferntasten, um
die verbleibende CH/CC-Nummer
einzugeben
Stellen Sie die Funktion SYSTEM auf
“L”. Wenn diese Funktion nicht auf “L”
gestellt ist, können Sie den Fernsehkanal
des SECAM-L-Systems nicht empfangen.
Das Fernsehgerät schaltet in den
Aufzeichnungsmodus.
Wenn die Aufzeichnung beendet ist,
erscheint das Bild des Fernsehkanals auf
dem Bildschirm.
• Die CH/CC-Nummer gibt die
Sendefrequenz des Fernsehsenders an.
Wenn das Gerät den Fernsehsender bei
der durch die CH/CC-Nummer
angezeigten Frequenz nicht erkennen
kann, erscheint das Bild für “kein
Signal”.
Andere Fernsehkanäle:
Wenn Sie die Fernsehnorm eines Kanals
nicht genau kennen, stellen Sie SYSTEM
auf “B/G” ein. Wenn “B/G” nicht richtig
ist, führt dies zu falscher Tonwiedergabe,
wenn das Gerät einen Fernsehkanal
erkennt. Stellen Sie in diesem Fall
SYSTEM erneut ein, so dass das Problem
nicht fortbesteht.
4 Suchen Sie mit der grünen oder der
roten Taste einen Fernsehkanal
Die Suche stoppt, sobald das Gerät einen
Kanal gefunden hat. Daraufhin wird der
Fernsehkanal angezeigt.
28
PROGRAMMIERUNG-Menü
5 Drücken Sie so oft die grüne oder
die rote Taste, bis Sie den
gewünschten Sender gefunden
haben
DECODER (EXT-2)
Wenn Sie einen Decoder anschließen,
während am Eingang T-V LINK ein EXT-2-
kompatibler Videorekorder angeschlossen
ist, müssen Sie die Funktion DECODER
(EXT-2) nutzen, um die verschlüsselten
Videosignale zu dekodieren.
Bei schlechtem Empfang:
Drücken Sie die blaue oder die gelbe
Taste, um den Kanal feinabzustimmen.
Wenn bei normalem Fernsehbild
der Ton verzerrt klingt:
1 Schalten Sie den Decoder ein
Die Einstellung SYSTEM ist vermutlich
falsch. Drücken Sie die Taste 3 und
wählen Sie ein SYSTEM, bei dem der
Ton normal klingt.
2 Rufen Sie einen Fernsehkanal auf,
den Ihr Decoder dekodieren kann
Auch dann, wenn der Decoder
funktioniert, erscheint zu diesem
Zeitpunkt noch ein verschlüsseltes Bild.
6 Drücken Sie die Taste a und
speichern Sie den Fernsehkanal
unter einer Programmnummer (PR)
Es erscheint wieder das normale
3 Rufen Sie das Menü
PROGRAMMIERUNG auf und
wählen Sie DECODER (EXT-2)
SENDER ORDNEN-Menü.
PROGRAMMIERUNG
AUTO
SPRACHE
SENDER ORDNEN/MANUELL
SPRACHE
DECODER(EXT-2)
EXT EINSTELLUNG
HORIZONTAL-KORR.
AUS
Die SPRACHE-Einstellung, die unter
“Grundeinstellungen” (Seite 5)
TV
OK
vorgenommen wurde, lässt sich ändern.
D0029-GE
1 Wählen Sie SPRACHE und drücken
Sie dann eine der Tasten a oder 3
Das Untermenü der Funktion SPRACHE
erscheint.
4 Drücken Sie die Tasten 5, um
EIN zu wählen
Das dekodierte Bild erscheint.
SPRACHE
Für Abbruch der DECODER (EXT-2)
-Funktion:
Drücken Sie die Tasten 5, um AUS zu
wählen.
TV
OK
5 Drücken Sie die Taste a, um die
Einstellung abzuschließen
D1002(GE)-GE
Das Menü T-V LINK erscheint.
2 Drücken Sie die Tasten 5 und
6, um eine Sprache zu wählen.
Drücken Sie dann die Taste a
T-V LINK
DATENTRANSFER TV
AUFN.GERÄT
TV
OK
ENDE
D0005-GE
Sie können die Programmnummer-Daten
an einen VCR mit T-V LINK-Funktion
senden.
29
PROGRAMMIERUNG-Menü
6 Schalten Sie den Videorekorder
ein, und drücken Sie dann die
Taste a, um die Daten an den
Rekorder zu übertragen
2 Lesen Sie die Bedienungsschritte
der Funktion, die Sie bedienen
möchten, und führen Sie die
Schritte aus
y:
Das T-V LINK-Menü verschwindet,
sobald die Übertragung beendet ist.
Sie können die hohe Bildqualität des
2-S-VIDEO-Signals genießen (Y/C-Signal).
7 Wenn es noch weitere
Fernsehkanäle gibt, die Ihr Decoder
dekodieren kann, wiederholen Sie
Schritte 2 bis 6
ID LISTE:
Sie können die EXT-Eingänge je nach
angeschlossenem Gerät benennen.
ÜBERSPIELEN:
Sie können eine Signalquelle an der
Buchse EXT-2 ausgeben.
Wenn aus irgend einem Grund die
DECODER (EXT-2) -Funktion auf “EIN”
eingestellt wurde, der Kanal jedoch nicht
dekodiert werden kann, prüfen Sie
Folgendes:
• Wurde der Decoder nach den
Anleitungen des Rekorders und des
Decoders richtig an den Videorekorder
angeschlossen?
„ y (S-VIDEO-Eingang)
Wenn Sie ein Gerät anschließen (z. B. einen
S-VHS-Videorekorder), der ein S-VIDEO-
Signal (Y/C-Signal) ausgeben kann, können
Sie die hochwertige Bildqualität des S-
VIDEO-Signals (Y/C-Signal) genießen.
Vorbereitung:
• Ist der Decoder eingeschaltet?
• Kann der betreffende Fernsehkanal von
Ihrem Decoder entschlüsselt werden?
• Müssen eventuell noch Einstellungen
am Videorekorder vorgenommen
werden, damit der Decoder richtig
verbunden ist? Lesen Sie nochmals in
der Anleitung des Videorekorders, ob
dieser richtig angeschlossen ist.
• Lesen Sie zuerst die Anleitung des
Gerätes und den Abschnitt “Zusätzliche
Vorbereitungen” auf Seite 33, so dass Sie
in der Lage sind, das Gerät richtig an
Ihren Fernseher anschließen zu können.
Lesen Sie dann in der Anleitung des
anderen Gerätes nach, um dieses so
einzustellen, dass ein S-VIDEO-Signal
(Y/C-Signal) ausgegeben wird.
• Stellen Sie nicht den y (S-VIDEO-
Eingang) bei einem EXT-Eingang ein, an
dem ein Gerät angeschlossen ist, das kein
S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) ausgeben
kann. Wenn dies falsch eingestellt ist,
erscheint kein Bild.
EXT EINSTELLUNG
1 Wählen Sie EXT EINSTELLUNG
und drücken Sie dann eine der
Tasten a oder 3
1 Drücken Sie die Tasten 5 oder
6, um einen EXT-Anschluss zu
wählen
Das Menü EXT EINSTELLUNG
erscheint.
EXT EINSTELLUNG
EXT EINSTELLUNG
EXT-1
EXT-1
ÜBERSPIELEN
ÜBERSPIELEN
EXT-3
EXT-2
EXT-3
EXT-2
EXT-4
EXT-4
TV
OK
ID LISTE
S-IN
TV
OK
TV
ID LISTE
S-IN
TV
D0020-GE
D0020-GE
30
PROGRAMMIERUNG-Menü
„ ID LISTE
2 Drücken Sie die gelbe Taste und
wählen Sie einen y (S-VIDEO-
Eingang).
Sie können die EXT-Eingänge je nach
angeschlossenem Gerät benennen. Bei der
Vergabe eines Namens für einen EXT-
Anschluss erscheinen die EXT-
Anschlussnummer und der Name am
Bildschirm.
Drücken Sie dann die Taste a
Das Symbol y (S-VIDEO-Eingang)
wird angezeigt. Sie können jetzt ein S-
VIDEO-Signal (Y/C-Signal) anstelle des
normalen Videosignals (Composite)
betrachten.
1 Drücken Sie die Tasten 5 oder
6, um einen EXT-Anschluss zu
wählen
Für Abbruch der Funktion y (S-
VIDEO-Eingang):
Drücken Sie die gelbe Taste, so dass das
Symbol y (S-VIDEO-Eingang)
verschwindet. Der Eingang ist jetzt wieder
auf das normale Videosignal (Composite)
eingestellt.
2 Drücken Sie die blaue Taste, so
dass die Namensliste angezeigt
wird (ID LISTE)
EXT EINSTELLUNG
EXT-1
ID LISTE
ÜBERSPIELEN
EXT-2
VHS
EXT-3
EXT-4
TV
S-VHS
DVC
CAM
SAT
• Der Eingang EXT-1unterstützt kein S-
VIDEO-Signal (Y/C-Signal), und Sie
können nicht y (S-VIDEO-Eingang)
für EXT-1 einstellen.
• Wenn Sie den y (S-VIDEO-Eingang)
umschalten, schaltet der
TV
OK
D0021-GE
Anfangsbuchstabe von “E” auf “S” um.
“E2” wird zum Beispiel zu “S2”.
• Auch ein Gerät, das ein S-VIDEO-Signal
(Y/C-Signal) senden kann, gibt eventuell
ein gewöhnliches Videosignal
(Composite) aus, je nachdem, wie es
eingestellt ist. Wenn kein Bild erscheint,
da die Einstellung y (S-VIDEO-
Eingang) gewählt wurde, lesen Sie in der
Anleitung des betreffenden Geräts, wie
Sie die Einstellung ändern können.
3 Wählen Sie mit den Tasten 6
einen Namen aus. Drücken Sie
dann die Taste a
Die ID LISTE verschwindet, und der
Name wird dem EXT-Eingang
zugeordnet.
• Sie können keinen Namen für einen
EXT-Eingang vergeben, der nicht in
der Liste auftaucht (ID LISTE).
Löschen eines gespeicherten EXT-
Eingangsnamens:
Wählen Sie ein Leerzeichen.
4 Drücken Sie die Taste a, um die
Einstellung abzuschließen
31
PROGRAMMIERUNG-Menü
„ ÜBERSPIELEN
• Während der Überspielung lässt sich
das Gerät nicht ausschalten. Wenn Sie
das Gerät auf andere Weise
ausschalten, wird auch die
Signalverbindung zur Buchse EXT-2
ausgeschaltet.
• Wenn Sie eine EXT-Buchse als
Ausgang wählen, können Sie eine
Sendung oder ein Signal von einem
EXT-Eingang anschauen, während Sie
die Signale des EXT-Eingangs auf
einem Videorekorder aufnehmen, der
am Ausgang EXT-2 angeschlossen ist.
• Die RGB-Signale von Spielkonsolen
können nicht ausgegeben werden.
Videotext kann nicht ausgegeben
werden.
Sie können eine Signalquelle an der Buchse
EXT-2 ausgeben.
Sie können ein beliebiges Ausgangssignal
eines der Geräte an den EXT-Eingängen
auswählen, oder Bild und Ton eines
Fernsehkanals, und diese Signale an der
Buchse EXT-2 ausgeben.
1 Drücken Sie die Tasten 5, um
den Pfeil im Menü zu wählen
EXT EINSTELLUNG
EXT-1
ÜBERSPIELEN
EXT-3
EXT-2
EXT-4
TV
OK
TV
D0022-GE
HORIZONTAL-KORR. (nur für
AV-32T5SP)
2 Drücken Sie die Tasten 6, um
eine EXT-Buchse oder TV zu
wählen. Drücken Sie dann die Taste
a
Es kann sein, dass das Erdmagnetfeld die
Bildgeometrie oder die Farbwiedergabe in
den Ecken stört. Falls dies passieren sollte,
können Sie Korrekturmaßnahmen
durchführen.
Der Pfeil im Menü stellt den Signalfluss
dar. Das linke Ende des Pfeils gibt einen
Signalquellenausgang der Buchse EXT-2
an.
1 Wählen Sie HORIZONTAL-KORR.
und drücken Sie dann eine der
Tasten a oder 3
EXT-1/EXT-3/EXT-4:
Das Ausgangssignal eines Gerätes, das an
der EXT-Buchse angeschlossen ist,
durchläuft den Fernseher und wird an der
Buchse EXT-2 ausgegeben.
Das Untermenü der Funktion
HORIZONTAL-KORR. erscheint.
HORIZONTAL-KORR.
TV:
Bild und Ton des momentan gewählten
Fernsehkanals werden an der Buchse
EXT-2 ausgegeben.
TV
OK
D0018-GE
2 Drücken Sie die Tasten 6, bis
das Bild gerade ist. Drücken Sie
dann die Taste a
32
Zusätzliche Vorbereitungen
Anschluss externer Geräte
Schließen Sie die Geräte unter Beachtung der
Fernseher an.
Bevor Sie Verbindungen herstellen:
• Lesen Sie die Anleitungen aller
beteiligten Geräte. Abhängig von den
Geräten unterscheidet sich die
Anschlussmethode von den gezeigten
Lösungen. Zusätzlich ist es eventuell
nötig, Einstellungen an den Geräten zu
ändern, um eine einwandfreie Funktion zu
gewährleisten.
• Schalten Sie alle Geräte einschließlich des
Fernsehers aus.
2 Videorekorder (Composite/S-VIDEO-
Signal)
3 T-V LINK-kompatibler Videorekorder
(Composite-/S-VIDEO-Signal)
4 Decoder
5 DVD-Spieler (Composite-/S-VIDEO-
Signal)
6 DVD-Spieler (Composite-/RGB-Signal)
7 Spielekonsole (Composite/RGB-Signal)
8 TV-Spielkonsole (Composite-Signal)
9 Kopfhörer
0 Camcorder (Composite/S-VIDEO-Signal)
- SCART-Kabel
• Im Abschnitt “Technische Daten” auf
Seite 40 erfahren Sie Einzelheiten zu den
EXT-Anschlüssen. Wenn Sie ein Gerät
anschließen, das im folgenden
= Audiokabel
~ Videokabel
Anschlussdiagramm nicht aufgeführt ist,
schauen Sie in der Tabelle nach, um den
am besten geeigneten EXT-Anschluss zu
ermitteln.
• Beachten Sie, dass die Anschlusskabel
nicht mitgeliefert werden.
Seite des Fernsehgerätes
R
L/MONO
EXT-4
P
R
L/MONO
EXT-4
P
Rückseite des Fernsehgerätes
33
Zusätzliche Vorbereitungen
„ Geräte, die das S-VIDEO-Signal
(Y/C-Signal) z.B. von einem
Videorekorder S-VHS ausgeben
können
„ Ausgabe des Fernsehsignals an
der Buchse EXT-1
Bild und Ton des momentan gewählten
Fernsehkanals werden ständig an der Buchse
EXT-1 ausgegeben.
Schließen Sie das Gerät an einen EXT-
Anschluss (mit Ausnahme des EXT-1-
Anschlusses) an.
• Wenn Sie die Programmnummer (PR)
umschalten, ändert sich auch die Ausgabe
an der Buchse EXT-1.
• Das Video-/Tonsignal von einem EXT-
Anschluss kann nicht ausgegeben werden.
• Videotext kann nicht ausgegeben werden.
Sie können ein Video-Eingangssignal aus
dem S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) und dem
normalen Videosignal (Composite Video)
auswählen. Für Einzelheiten zum Betrieb des
Gerätes lesen Sie bitte “y (S-VIDEO-
Eingang)” auf Seite 30.
„ T-V LINK-kompatibler
Videorekorder
Achten Sie darauf, den T-V LINK-kompatiblen
Videorekorder an der Buchse EXT-2
anzuschließen. Wenn Sie dies nicht tun, T-V
LINK funktioniert der Rekorder nicht richtig.
• Achten Sie beim Anschluss eines T-V
LINK-kompatiblen Videorekorders an der
Buchse EXT-2 darauf, dass der Decoder
an den Rekorder angeschlossen wird.
Wenn nicht, arbeitet die T-V LINK-
Funktion nicht richtig. Nachdem Sie die
Fernsehkanäle auf Programmnummern
(PR) gespeichert haben, stellen Sie die
Funktion DECODER (EXT-2) bei der
Programmnummer (PR) auf EIN, so dass
ein verschlüsselter Kanal entschlüsselt
wird. Näheres zur Bedienung erfahren Sie
unter “DECODER (EXT-2)” auf Seite 29.
„ Anschluss von Kopfhörern
Schließen Sie einen Kopfhörer mit Stereo-
Miniklinkenstecker (3,5 mm Durchmesser)
an der rückseitigen Kopfhörerbuchse an.
• Es kommt kein Ton aus den
Fernsehlautsprechern, wenn Kopfhörer
angeschlossen werden.
„ Video-/Tonsignalausgabe an der
BuchseEXT-2
Sie können beliebig auf die Ausgabe des
Video-/Tonsignal an der Buchse EXT-2
umschalten. Dies ist sinnvoll, wenn Sie das
Video-/Audiosignal von einem anderen
Gerät auf dem Videorekorder aufnehmen
möchten, der am Anschluss EXT-2
angeschlossen ist. Näheres zur Bedienung
erfahren Sie unter “ÜBERSPIELEN” auf
Seite 32.
34
CH/CC-Nummern
Wenn Sie die EINFÜGEN-Funktion (beschrieben unter Seite 28) benutzen möchten, finden Sie mit
Hilfe dieser Tabelle die CH/CC-Nummer heraus, die der Kanalnummer des Fernsehkanals entspricht.
CH
Kanal
CH
Kanal
CC
Kanal
CC
Kanal
CH 02 / CH 202 E2
CH 40 / CH 240 E40
CH 41 / CH 241 E41
CH 42 / CH 242 E42
CH 43 / CH 243 E43
CH 44 / CH 244 E44
CH 45 / CH 245 E45
CH 46 / CH 246 E46
CH 47 / CH 247 E47
CH 48 / CH 248 E48
CH 49 / CH 249 E49
CH 50 / CH 250 E50
CH 51 / CH 251 E51
CH 52 / CH 252 E52
CH 53 / CH 253 E53
CH 54 / CH 254 E54
CH 55 / CH 255 E55
CH 56 / CH 256 E56
CH 57 / CH 257 E57
CH 58 / CH 258 E58
CH 59 / CH 259 E59
CH 60 / CH 260 E60
CH 61 / CH 261 E61
CH 62 / CH 262 E62
CH 63 / CH 263 E63
CH 64 / CH 264 E64
CH 65 / CH 265 E65
CH 66 / CH 266 E66
CH 67 / CH 267 E67
CH 68 / CH 268 E68
CH 69 / CH 269 E69
CC 01 / CC 201 S1
CC 02 / CC 202 S2
CC 03 / CC 203 S3
CC 04 / CC 204 S4
CC 05 / CC 205 S5
CC 06 / CC 206 S6
CC 07 / CC 207 S7
CC 08 / CC 208 S8
CC 09 / CC 209 S9
CC 10 / CC 210 S10
CC 11 / CC 211 S11
CC 12 / CC 212 S12
CC 13 / CC 213 S13
CC 14 / CC 214 S14
CC 15 / CC 215 S15
CC 16 / CC 216 S16
CC 17 / CC 217 S17
CC 18 / CC 218 S18
CC 19 / CC 219 S19
CC 20 / CC 220 S20
CC 21 / CC 221 S21
CC 22 / CC 222 S22
CC 23 / CC 223 S23
CC 24 / CC 224 S24
CC 25 / CC 225 S25
CC 26 / CC 226 S26
CC 27 / CC 227 S27
CC 28 / CC 228 S28
CC 29 / CC 229 S29
CC 30 / CC 230 S30
CC 31 / CC 231 S31
CC 32 / CC 232 S32
CC 33 / CC 233 S33
CC 34 / CC 234 S34
CC 35 / CC 235 S35
CC 36 / CC 236 S36
CC 37 / CC 237 S37
CC 38 / CC 238 S38
CC 39 / CC 239 S39
CC 40 / CC 240 S40
CC 41 / CC 241 S41
CH 03 / CH 203 E3, ITALIE A
CH 04 / CH 204 E4, ITALIE B
CH 05 / CH 205 E5, ITALIEN D
CH 06 / CH 206 E6, ITALIEN E
CH 07 / CH 207 E7, ITALIEN F
CH 08 / CH 208 E8
CH 09 / CH 209 E9, ITALIE G
CH 10 / CH 210 E10, ITALIEN H
CH 11 / CH 211 E11, ITALIEN H+1
CH 12 / CH 212 E12, ITALIEN H+2
CH 21 / CH 221 E21
CC 75 / CC 275
CC 76 / CC 276
X
Y
CH 22 / CH 222 E22
CH 23 / CH 223 E23
CC 77 / CC 277 Z, ITALIEN C
CC 78 / CC 278 Z+1
CH 24 / CH 224 E24
CH 25 / CH 225 E25
CC 79 / CC 279 Z+2
CH 26 / CH 226 E26
CH 27 / CH 227 E27
CH 28 / CH 228 E28
CH 29 / CH 229 E29
CH 30 / CH 230 E30
CH 31 / CH 231 E31
CH 32 / CH 232 E32
CH 33 / CH 233 E33
CH 34 / CH 234 E34
CH 35 / CH 235 E35
CH 36 / CH 236 E36
CH 37 / CH 237 E37
CH 38 / CH 238 E38
CH 39 / CH 239 E39
CH
Kanal
F2
CH
Kanal
CC
Frequenz (MHz)
CC
Frequenz (MHz)
391 - 399
399 - 407
407 - 415
415 - 423
423 - 431
431 - 439
439 - 447
447 - 455
455 - 463
463 - 469
CH 102
CH 103
CH 104
CH 105
CH 106
CH 107
CH 108
CH 109
CH 110
CH 121
CH 122
CH 123
CH 124
CH 125
CH 126
CH 127
CH 128
CH 129
CH 130
CH 131
CH 132
CH 133
CH 134
CH 135
CH 136
CH 137
CH 138
CH 139
CH 140
CH 141
CH 142
CH 143
CH 144
CH 145
CH 146
CH 147
CH 148
CH 149
CH 150
CH 151
CH 152
CH 153
CH 154
CH 155
CH 156
CH 157
CH 158
CH 159
CH 160
CH 161
CH 162
CH 163
CH 164
CH 165
CH 166
CH 167
CH 168
CH 169
F41
F42
F43
F44
F45
F46
F47
F48
F49
F50
F51
F52
F53
F54
F55
F56
F57
F58
F59
F60
F61
F62
F63
F64
F65
F66
F67
F68
F69
CC 110
CC 111
CC 112
CC 113
CC 114
CC 115
CC 116
CC 123
CC 124
CC 125
CC 126
CC 127
CC 128
CC 129
CC 130
CC 131
CC 132
CC 133
CC 141
CC 142
CC 143
CC 144
CC 145
CC 146
CC 147
CC 148
CC 149
CC 150
CC 151
116 - 124
124 - 132
132 - 140
140 - 148
148 - 156
156 - 164
164 - 172
220 - 228
228 - 236
236 - 244
244 - 252
252 - 260
260 - 268
268 - 276
276 - 284
284 - 292
292 - 300
300 - 306
306 - 311
311 - 319
319 - 327
327 - 335
335 - 343
343 - 351
351 - 359
359 - 367
367 - 375
375 - 383
383 - 391
CC 152
CC 153
CC 154
CC 155
CC 156
CC 157
CC 158
CC 159
CC 160
CC 161
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F9
F10
F21
F22
F23
F24
F25
F26
F27
F28
F29
F30
F31
F32
F33
F34
F35
F36
F37
F38
F39
F40
35
CH/CC-Nummern
• Wenn zwei CH/CC-Nummern ein und derselben Kanalnummer entsprechen, wählen Sie in
Übereinstimmung mit der aktuellen Einstellung unter LAND eine der beiden Nummern. Wenn
die Einstellung LAND nicht FRANCE ist, benutzen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer.
Wenn LAND auf FRANCE steht, benutzen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer.
• Finden Sie die CH/CC-Nummer (CC110 bis CC161), die dem Fernsehkanal (SECAM-L-
System) eines französischen Kabelsenders entspricht, auf Grundlage der Sendefrequenz des
Fernsehkanals. Wenn Sie die Sendefrequenz nicht kennen, wenden Sie sich bitte an den
Kabelsender.
• Die CH/CC-Nummern von CH102-CH169 und CC110-CC161 entsprechen den
Fernsehkanälen, die im SECAM-L-System gesendet werden. Die anderen CH/CC-Nummern
entsprechen den Fernsehkanälen, die im SECAM-L-System gesendet werden.
36
Problemlösungen
Wenn bei der Benutzung Ihres Fernsehgerätes ein Problem auftreten sollte, lesen Sie bitte
sorgfältig diese “Problemlösungen” durch, bevor Sie das Gerät in Reparatur geben. Eventuell
können Sie das Problem leicht selbst beheben. Wenn z. B. der Netzstecker nicht in der Steckdose
steckt, oder, wenn es Probleme mit der Empfangsantenne gibt, könnten Sie irrtümlicherweise
annehmen, dass der Fernseher defekt ist.
Wichtig:
• Diese Hinweise zu Problemlösungen gelten nur für Probleme, deren Gründe nicht leicht zu
bestimmen sind. Wenn bei der Bedienung einer Funktion eine Frage auftaucht, lesen Sie die
entsprechenden Seiten mit den Bedienungsschritten sorgfältig nach; diese Beschreibungen
finden Sie nicht hier unter den Problemlösungen.
• Wenn Sie die hier und bei den Funktionsbeschreibungen gegebenen Abschnitte ohne Erfolg
durchgelesen und nachvollzogen haben, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und
lassen Sie Ihr Gerät reparieren. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, und
entfernen Sie keinesfalls die hintere Abdeckung.
• Das Blinken der Netz-LED zeigt eine Fehlfunktion an.
Ziehen Sie den Netzstecker und bringen Sie Ihr Fernsehgerät zur Reparatur.
Störungen von anderen Geräten empfängt,
können Streifen oder Bildrauschen im
Fernsehbild auftreten. Benutzen Sie Geräte
wie Verstärker, Computer, Geräte mit
Elektromotoren (Föhn) in größerem
„ Wenn Sie Ihr Fernsehgerät nicht
einschalten können
• Ist der Netzstecker in einer stromführenden
Netzsteckdose eingesteckt?
„ Kein Bild/kein Ton
• Haben Sie einen Fernsehkanal gewählt,
für den der Empfang extrem schlecht ist?
In diesem Fall schaltet sich die Funktion
BLAU-BILD ein, der Bildschirm wird
blau, und der Ton wird stummgeschaltet.
Wenn Sie den Kanal trotz des schlechten
Empfangs sehen möchten, folgen Sie den
Schritten unter “BLAU-BILD” auf
Abstand zu Ihrem Fernseher oder an
anderen Aufstellorten. Wenn die Antenne
Hochspannungsleitung empfängt, wenden
Sie sich bitte an Ihren örtlichen Händler.
• Wenn die Antenne Reflektionen von
Signalen an Berg- oder Hauswänden
empfängt, können Doppelbilder
(Geisterbild) entstehen. Ändern Sie in
diesem Fall die Ausrichtung der Antenne,
ooder ersetzen Sie die Antenne gegen eine
andere mit besserer Richtwirkung.
• Sind die Einstellungen der Fernsehkanäle
bei EMPFANGSSYSTEM korrekt?
Folgen Sie den Beschreibungen unter
“EMPFANGSSYSTEM” auf Seite 20,
um das Problem zu beseitigen.
Seite 23, um die Einstellung der Funktion
BLAU-BILD zu AUS zu ändern.
• Wenn die Einstellung SYSTEM bei
einem Fernsehkanal nicht richtig ist, kann
es passieren, dass der Ton für diesen
Kanal nicht ausgegeben wird. Folgen Sie
den Beschreibungen unter “SENDER
ORDNEN/MANUELL” auf Seite 25 zum
Aufruf der MANUELL-Funktion, um die
Einstellung SYSTEM zu ändern.
• Wurde FARBE oder HELLIGKEIT richtig
eingestellt? Folgen Sie den Beschreibungen
unter “HELLIGKEIT” oder “FARBE” auf
Seite 19, um das Problem zu beseitigen.
• Die Aufnahme von Videotext auf Videoband
wird nicht empfohlen, da dieses Signal
eventuell nicht richtig aufgezeichnet wird.
• Wenn ein helles, weißes Standbild (z. B. ein
weißer Anzug) angezeigt wird, kann die
weiße Fläche farbig erscheinen. Dieses
Phänomen ist nicht zu vermeiden und liegt
am Funktionsprinzip der Bildröhre; dieser
Effekt stellt keine Fehlfunktion des Gerätes
dar. Wenn ein anderes Bild gezeigt wird,
verschwinden auch die unnatürlichen Farben.
„ Schlechtes Bild
• Wenn Bildrauschen (Schnee) das Bild
stark beeinträchtigt, gibt es ein Problem
mit der Antenne oder dem
Zuleitungskabel. Prüfen Sie folgende
Dinge, um dieses Problem zu beseitigen:
Sind Fernsehgerät und Antenne richtig
miteinander verbunden?
Wurde das Antennenkabel beschädigt?
Ist die Antenne richtig ausgerichtet?
Ist die Antenne selbst eventuell
defekt?
37
Problemlösungen
• Beim Ansehen von Bildern von
kommerziell erhältlicher Videosoftware
oder von nicht korrekt aufgenommenen
Videobändern kann der obere Teil des
Bildes verzerrt sein. Dies ist durch den
Zustand des Videosignals bedingt und ist
„ Verschiedenes
• Wenn die Funktion SLEEP TIMER aktiv
ist, schaltet sich das Gerät automatisch
aus. Wenn dies passiert, drücken Sie die
wieder einzuschalten. Wenn sich das
Gerät nun wieder normal verhält, liegt
keine Fehlfunktion vor.
• Wenn ein WSS-Signal im Sendesignal
oder ein Signal vom externen Gerät
enthalten ist, oder wenn das Fernsehgerät
ein Steuersignal von einem externen Gerät
erhält, wird der ZOOM-Modus
automatisch umgestellt. Wenn Sie in den
vorherigen ZOOM-Modus zurückschalten
möchten, drücken Sie die Taste c
zum erneuten Anwählen des ZOOM-Modus.
• Wenn Sie einen magnetisierten
Gegenstand wie z. B. einen Lautsprecher
verzerrt sein, oder es werden unnatürliche
Farben an den Bildschirmrändern
„ Schlechter Klang
• Haben Sie die Werte für TIEFEN oder
HÖHEN richtig eingestellt? Wenn nicht,
folgen Sie den Beschreibungen unter
“TIEFEN” oder “HÖHEN” auf Seite 22,
um das Problem zu beseitigen.
auch die Übertragung stereophoner oder
zweikanaliger Tonsignale. Folgen Sie in
diesem Fall den unter “STEREO / I • II”
auf Seite 22 angegebenen Schritten, um
de Tonwiedergabe durch Umschaltung
auf Mono zu verbessern.
„ Keine Bedienung möglich
• Sind die Batterien der Fernbedienung
eventuell erschöpft? Folgen Sie den
Schritten unter “Einsetzen der Batterien in
die Fernbedienung” auf Seite 5 und
ersetzen Sie die Batterien durch neue oder
aufgeladene, um das Problem zu
dargestellt. Achten Sie darauf, solche
Geräte nicht in die Nähe Ihres
Fernsehgerätes zu bringen. Wenn Ihre
Lautsprecher derartige Phänomene
hervorrufen, benutzen Sie stattdessen
magnetisch abgeschirmte Lautsprecher.
• Das Bild kann aufgrund des Erdmagnetfeldes
schief sein. Benutzen Sie in diesem Fall die
Funktion “HORIZONTAL-KORR. (nur für
AV-32T5SP)” auf Seite 32, um das Bild
waagerecht auszurichten.
• Es dauert eine kurze Zeit von der
Durchführung einer Bedienung, z.B. ein
Kanalwechsel, bis zur Bildanzeige. Dies
ist keine Fehlfunktion. Diese Zeit ist zur
Stabilisierung des Bildes erforderlich,
bevor das Bild angezeigt werden kann.
• Durch Temperaturänderungen kann es
sein, dass Ihr Fernsehgerät ein Knacken
erzeugt. Wenn Bild und Ton nach einem
lauten Knacken weiterhin normal sind, ist
dies kein Grund zur Beunruhigung. Wenn
Sie bei der Benutzung Ihres Fernsehers
des öfteren Knackgeräusche hören,
können auch andere Gründe angenommen
werden. Als Vorsichtsmaßnahme sollten
Sie sich an einen Techniker wenden, der
dieses Phänomen begutachtet.
beseitigen.
• Haben Sie versucht, den Fernseher mit
der Fernbedienung aus seitlicher Richtung
oder von hinten zu bedienen, oder waren
Sie weiter als sieben Meter vom Gerät
entfernt? Bedienen Sie Ihr Fernsehgerät
von der Vorderseite aus, und achten Sie
dabei darauf, dass Sie sich nicht weiter als
sieben Meter vom Gerät entfernt
befinden.
• Wenn Sie Videotext sehen, können Sie
die Menüs nicht bedienen. Drücken Sie
die Taste b, um zurück auf normalen
Fernsehbetrieb zu schalten, so dass Sie
die Menüs wieder bedienen können.
• Wenn der Betrieb des Fernsehgerätes
plötzlich stoppt, schalten Sie das Gerät am
Netzschalter aus. Versuchen Sie, das Gerät
am Netzschalter wieder einzuschalten.
Wenn sich das Gerät nun wieder normal
verhält, liegt keine Fehlfunktion vor.
38
Problemlösungen
• Wenn Sie die Bildröhre während des
Betriebs berühren, spüren Sie aufgrund
der statischen Elektrizität einen leichten
elektrischen Schlag. Dies ist ungefährlich
und konstruktionsbedingt. Es stellt keine
Fehlfunktion Ihres Fernsehgerätes dar.
Derartige statische Entladungen haben
keinen schädlichen Einfluss auf den
menschlichen Körper.
39
Technische Daten
Modell
AV-32T5SP
AV-28T5SP
Eintrag
Sendesysteme
Fernsehnormen
CCIR B/G, I, L
PAL, SECAM
• Die Anschlüsse EXT unterstützen auch das NTSC 3.58/4.43 MHz-System.
Kanäle und Frequenzen
• E2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, ITALIEN A-H, ITALIEN H+1,
ITALIEN H+2, F2-F10, F21-F69
• Französischer Kabelkanal der Sendefrequenzen 116 - 172 MHz und
220 - 469 MHz
Tonsysteme im
A2-System (B/G), NICAM-System (B/G, I, L)
Multiplex-Verfahren
Videotextsysteme
Netzstromdaten
FLOF (Fastext), TOP, WST (Welt-Standardsystem)
220 - 240 V Wechselstrom, 50 Hz
Leistungsaufnahme
Größe der Bildröhre
110 W, Bereitschaft: 2,7 W
Sichtbarer Bereich 76 cm
(Bildschirmdiagonale)
110 W, Bereitschaft: 2,7 W
Sichtbarer Bereich 66 cm
(Bildschirmdiagonale)
Tonausgabe
Lautsprecher
EXT-1-Anschluss
Ausgangsleistung: 10 W + 10 W
(13 cm × 6,5 cm) oval × 2
Eurobuchse (21-Pol-SCART-Buchse)
• Video-Eingang, Audioeingänge L/R und RGB-Eingänge sind vorhanden.
• Ausgänge für das Fernsehsignal (Video und Audio L/R) sind vorhanden.
EXT-2-Anschluss
Eurobuchse (21-Pol-SCART-Buchse)
• Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C) -Eingang, Audioeingänge L/R und
RGB-Eingänge sind vorhanden.
• Video- und Audioausgänge (L/R) sind vorhanden.
• T-V LINK-Funktionen sind vorhanden.
EXT-3-Anschluss
EXT-4-Anschluss
Eurobuchse (21-Pol-SCART-Buchse)
• Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C) -Eingang und Audioeingänge L/R sind
vorhanden.
Cinch-Buchsen × 3
• Video-Eingang und Audioeingänge L/R sind vorhanden.
Kopfhörerbuchse
Abmessungen (B × H × T)
Gewicht
Stereo-Miniklinke (3,5 mm Durchmesser)
864 mm × 587 mm × 550 mm
762 mm × 528 mm × 492 mm
52,0 kg
38,0 kg
Zubehör
Fernbedienung × 1 (RM-C1502)
AA/R6 Trockenbatterien × 2
Das Design und die Technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern.
Die Bilder, die mit Hilfe der Funktionen ZOOM auf diesem Fernsehgerät dargestellt werden, dürfen
ohne Erlaubnis der Urheber des Originalbildmaterials nicht für gewerbliche oder
Demonstrationszwecke an öffentlichen Orten (Cafes, Hotels usw.) gezeigt werden, da dies eine
Verletzung des Urheberrechts darstellt.
40
LCT1795-001A-U
0205MKH-CR-MU
© 2005 Victor Company of Japan, Limited
|
Iiyama Computer Monitor B1780SD B1 User Manual
JVC AV 29QH4SU User Manual
JVC AV32X25EU User Manual
Keating Of Chicago 2005 User Manual
Lenovo 04N7322 User Manual
Lenovo 3000 V100 User Manual
Lincoln Impinger X2 Ovens with Push Button Controls 3240 2 User Manual
Philips Brilliance 109MP User Manual
Philips DVD Player FWD182 User Manual
Philips SoHo 105S11 User Manual